×

也未可知的韩文

发音:
  • 【성어】

    (1)아직 결정되지 않다. 어떤지 모르다.

    事情成败也未可知;
    일의 성패는 아직 모른다

    现在有这个风声, 是真是假也未可知;
    지금 이 같은 소문이 있으나, 진위(眞僞)는 아직 모른다

    (2)…지도 모른다.

    后来弄出大事业也未可知;
    장래에 큰 일을 할지도 모른다
  • 未可知:    ☞[未可定]
  • 也未可定:    ☞[也未可知]
  • 未可:    [조동사] …할 수 없다.前途未可限量;전도를 헤아릴 수 없다. 전도가 양양하다
  • 可知:    (1)[동사] 가히 알[짐작할] 수 있다.他的书包扔在这里, 可知还没走呢;그의 가방이 여기 팽개쳐져 있으니, 아직 안 간 모양이다可知是他已改悔了;그가 이미 뉘우쳤음을 알 수 있다(2)[형용사] (…인 것도) 당연하다[무리가 아니다].可知这船沉重, 却是一个黄金三足两耳鼎;이처럼 무거운 것도 당연하지, 글쎄 발이 셋이고 귀가 둘인 황금솥이었으니 말야 《平妖传》
  • 未可定:    【문어】 아직 확정되지 않다. 아직 정하지 못하다. …인지 모르다.他也许还不答应未可定;그는 여전히 대답하지 않을 지도 모른다 =[未可知]

例句与用法

  1. 언젠가 부터 이런식으로 알수 없는 프로그램이 돌아가고 있습니다.
    没准哪天类似节目又再次出现也未可知
  2. 모든 죄는 저들을 알고도 잡아들이지 못한 자신에게 있다고요.
    每个人,都洗清了自己身上的罪孽,也未可知
  3. 훈(현빈)과 애나(탕웨이)에 대해서 주어지는 정보 역시나 안개처럼 뿌옇기만 하다.
    或者这种茄子树和茄子的区別,正如木棉树和棉花的 区別一样,也未可知
  4. 아이들이 해온 숙제를 체크한 후 모르는것을 선생님께 여쭤보고 진도를 나갈부분은 설명과 정리를 한다.
    为子孙之祸,甚或如楚庄王,问汉鼎轻重,也未可知

相关词汇

        未可知:    ☞[未可定]
        也未可定:    ☞[也未可知]
        未可:    [조동사] …할 수 없다.前途未可限量;전도를 헤아릴 수 없다. 전도가 양양하다
        可知:    (1)[동사] 가히 알[짐작할] 수 있다.他的书包扔在这里, 可知还没走呢;그의 가방이 여기 팽개쳐져 있으니, 아직 안 간 모양이다可知是他已改悔了;그가 이미 뉘우쳤음을 알 수 있다(2)[형용사] (…인 것도) 당연하다[무리가 아니다].可知这船沉重, 却是一个黄金三足两耳鼎;이처럼 무거운 것도 당연하지, 글쎄 발이 셋이고 귀가 둘인 황금솥이었으니 말야 《平妖传》
        未可定:    【문어】 아직 확정되지 않다. 아직 정하지 못하다. …인지 모르다.他也许还不答应未可定;그는 여전히 대답하지 않을 지도 모른다 =[未可知]
        可知性:    [명사]〈철학〉 인식 가능성.世界可知性;세계에 대한 인식 가능성
        可知论:    [명사]〈철학〉 세계를 인식 가능하다고 주장하는 철학 학설.
        可知道:    몹시. 심히. [영향·작용 따위가 큼을 나타내며 주로 피동적 상황에 쓰여 동사 뒤에 보어 역할을 함]把我吓了个可知道;나를 몹시 놀라게 했다把我累了个可知道;나를 대단히 피곤하게 했다
        也未见得:    그럴 정도가 아니다. 대단치 않다. →[也不见得]
        未可厚非:    【성어】 지나치게 나무랄[비난할] 수 없다. [결점이 있어도 용서할 수 있음을 나타냄] =[无可厚非]
        不可知论:    [명사]〈철학〉 불가지론.不可知论者;불가지론자
        由此可知:    이것으로 알 수 있다. 이것으로부터 알 수 있다.
        也是有这样的对吧?:    그런 부분 있잖아?
        也斯:    예쓰
        也火球:    ☞[野yě火球]
        也文也武:    【성어】【홍콩방언】 무용을 빛내고 위세를 떨치다;총칼을 휘두르며 위세를 부리다. 위풍을 부리며 우쭐대다. 거들먹거리다. =[耀武扬威]
        也罢:    ━A) (체념·결단·승낙을 나타낼 때) 좋아. 알았어.这种事情不知道也罢, 知道了反倒难为情;이런 일은 모르는 게 좋아, 알면 도리어 곤란해진다也罢, 买新的吧;좋아, 새 것을 사자就是三百元也罢;3백원(元)이라도 좋다 ━B) [조사] …(하)든 …(하)든. …라도 …라도.晴天也罢, 雨天也罢, 他那把雨伞老不离手;개인 날이거나 비 오는 날이거나 그는 그 우산을 손에서 놓지 않는다你去也罢, 不去也罢, 反正是一样;네가 가나 안 가나 마찬가지다年轻也罢, 美貌也罢, 女人家还是女人家;아무리 젊고 예쁘다 해도 여자는 역시 여자다
        也拉府:    얄라주
        也行:    …해도 좋다. …라도 좋다.你不来也行;넌 오지 않아도 돼不用钢笔, 用铅笔写也行;만년필로 쓰지 않고, 연필로 써도 괜찮다

其他语言

        也未可知的日语:…かも知れない. 这个消息他已经知道了也未可知/彼はすでにこのニュースを知っているかも知れない.
        也未可知的俄语:все равно ничего неизвестно; ничего нельзя предвещать; вполне может быть

相邻词汇

  1. "也拉府"韩文
  2. "也文也武"韩文
  3. "也斯"韩文
  4. "也是有这样的对吧?"韩文
  5. "也未可定"韩文
  6. "也未见得"韩文
  7. "也火球"韩文
  8. "也罢"韩文
  9. "也行"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT