×

串胡同儿的韩文

发音:
  • (1)골목을 돌아다니다. 【전용】 유곽에서 놀다.



    (2)【전용】 손가락으로 발가락 사이의 때를 후벼내다. =[串衚衕儿]
  • 僻胡同儿:    [명사] 후미진[으슥한] 골목길. 외진[외딴] 골목길.
  • 胡同(儿):    [명사](1)골목. [본래는 몽골어임]胡同(儿)口儿;골목 어귀胡同(儿)里赶马;골목으로 말을 몰다; 곧장 나아갈 수밖에 다른 방법이 없다死胡同(儿);막다른 골목(2)작은 거리.※주의 : 고유 명사인 ‘吉祥胡同’과 같은 경우에는 ‘同’이 경성으로 발음되어 ‘hú‧tong’으로 되며, ‘儿化’되지 않음.
  • 视同儿戏:    【성어】 아이들의 장난으로 여기다;대수롭지 않게 여기다. ↔[慎shèn重其事]
  • 死胡同(儿):    [명사]【북경어】 막다른 골목.走进死胡同(儿);막다른 골목으로 들어가다 =[死巷]
  • 串联:    (1)[동사] (하나하나) 차례로 잇다[연결하다]. =[串通(3)](2)[명사][동사]〈전기〉 직렬연결(하다). ↔[并bìng联(2)](3)[동사] 한 패가 되다. 결탁하다. =[串通(1)](4)[동사] 경험을 교류하(기 위해 차례차례 방문하)다.(5)[명사] (경험을 교류하기 위한) 방문.(6)[명사]〈전자〉 시리즈(series). =[序列(2)]

相关词汇

        僻胡同儿:    [명사] 후미진[으슥한] 골목길. 외진[외딴] 골목길.
        胡同(儿):    [명사](1)골목. [본래는 몽골어임]胡同(儿)口儿;골목 어귀胡同(儿)里赶马;골목으로 말을 몰다; 곧장 나아갈 수밖에 다른 방법이 없다死胡同(儿);막다른 골목(2)작은 거리.※주의 : 고유 명사인 ‘吉祥胡同’과 같은 경우에는 ‘同’이 경성으로 발음되어 ‘hú‧tong’으로 되며, ‘儿化’되지 않음.
        视同儿戏:    【성어】 아이들의 장난으로 여기다;대수롭지 않게 여기다. ↔[慎shèn重其事]
        死胡同(儿):    [명사]【북경어】 막다른 골목.走进死胡同(儿);막다른 골목으로 들어가다 =[死巷]
        串联:    (1)[동사] (하나하나) 차례로 잇다[연결하다]. =[串通(3)](2)[명사][동사]〈전기〉 직렬연결(하다). ↔[并bìng联(2)](3)[동사] 한 패가 되다. 결탁하다. =[串通(1)](4)[동사] 경험을 교류하(기 위해 차례차례 방문하)다.(5)[명사] (경험을 교류하기 위한) 방문.(6)[명사]〈전자〉 시리즈(series). =[序列(2)]
        串线:    [동사] 다른 선로가 서로 연결되다.电话串线了;전화가 연결되었다
        串花:    [동사]〈생물〉 자연 교잡(自然交雜).
        串纸:    ☞[串票]
        串行口:    [명사]〈전자〉 포트.
        串筒:    [명사] 낚시 도구를 넣는 통.
        串行总线:    직렬 버스
        串站:    구시역
        串行端口:    직렬 포트

相邻词汇

  1. "串站"韩文
  2. "串筒"韩文
  3. "串纸"韩文
  4. "串线"韩文
  5. "串联"韩文
  6. "串花"韩文
  7. "串行口"韩文
  8. "串行总线"韩文
  9. "串行端口"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT