×

皂白不分的日文

中文发音:      "皂白不分"的汉语解释   用"皂白不分"造句
  • ぜひぜんあくのみわけがつかない
    是非善 悪 の見分けがつかない
  • 皂白:    黒と白.是と非. 不分皂白/是非をわきまえない.
  • :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • :    【熟語】安分,辈 bèi 分,才分,充 chōng 分,处 chǔ 分...
  • 黑白不分:    ぜんとあくをくべつしない 善 と悪 を区別 しない
  • 不分青红皂白:    〈諺〉有無を言わさず.事の理非曲直を問わずに.委細かまわず.▼“不问wèn青红皂白”ともいう.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 哗,煽得群情汹涌,嚣喧鼎沸,他脸色青红皂白不分
  2. 王岱舆(正教真诠?易真》云:“所谓易真者,若播糠迷目,皂白不分
  3. △慈悲不是对於好人坏人一律不分的,对于好人要慈悲摄受,对于坏人也要用严厉的手段以对治,皂白不分酿成“慈悲生祸害,方便出下流”,任其堕落,即非真慈悲。
  4. 这虽是出于一时愤激、“逞着酒兴”所说的话,但毕竟还是皂白不分、是非不明之言,所以林黛玉作诗相讥,说他“无见识”,不能知人,因为把林黛玉混同薛宝钗、袭人,都说成是“张其罗而邃其穴”、“迷惑缠陷天下”,这正证明他自己已受到别人罗穴的“迷惑缠陷”。
  5. 这虽是出于一时愤激、“逞着酒兴”所说的话,但毕竟还是皂白不分、是非不明之言,所以林黛玉作诗相讥,说他“无见识”,不能知人,因为贾宝玉把林黛玉混同薛宝钗、袭人,都说成是“张其罗而邃其穴”、“迷眩缠陷天下”,这正证明他自己已受到别人罗穴的“迷惑缠陷”。

相关词汇

        皂白:    黒と白.是と非. 不分皂白/是非をわきまえない.
        :    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
        :    【熟語】安分,辈 bèi 分,才分,充 chōng 分,处 chǔ 分...
        黑白不分:    ぜんとあくをくべつしない 善 と悪 を区別 しない
        不分青红皂白:    〈諺〉有無を言わさず.事の理非曲直を問わずに.委細かまわず.▼“不问wèn青红皂白”ともいう.
        不……白不……:    (“不A白不A”の形で)…しないのはむざむざ…(しない)ということになる.…しないと損だ(…したほうがいい).…しないともったいない(…すべきだ). 这次宴会是工会请客,不吃白不吃/この宴会は組合の負担なのだから,食べないと損だ.
        不分明:    わかりにくい点
        青红皂白:    〈成〉理非曲直のたとえ. 不分青红皂白/理非曲直を問わず.有無を言わさず.▼“不问青红皂白”ともいう.
        明白不明白:    わかりますか 分かりますか
        明白不过:    はっきりこのうえなし はっきりこの上 なし
        漂白不匀:    さらしむら
        白不呲咧:    〈方〉(着物の色が)白茶けている,白っぽい.(食物の味が)水っぽい. 这条黑裤子已经穿得有点儿白不呲咧的了/この黒いズボンはもう着古して色あせている. 这个菜做得白不呲咧的,引不起食欲来/この料理は色も味も薄くて食欲が起こらない.
        不问青红皂白:    bu4wen4qing1hong2zao4bai2 有无を言わさず.理非曲直を问わず
        不分彼此:    〈成〉きわめて仲のよいこと.分け隔てをしないこと. 两个人好得不分彼此/二人の仲のよいことといったら,それこそ一心同体だ.
        不分胜负:    勝負がつかない.引き分け. 这是一场不分胜负的比赛bǐsài/ドロンゲームだった. 两队不分胜负/両チーム引き分けになった.
        不分轩轾:    bu4fen1xuan1zhi4 甲乙つけがたい
        烟酒不分家:    たばこと酒は家を分けず.たばこと酒だけは他人と分け隔てをしない(共に楽しむものだ).
        红黄不分:    わけがわからない わけが分からない
        不分东洋西洋:    bu4fen1dong1yang2xi1yang2 洋の东西を问わず
        不分离型分离:    ふぶんりがたのぶんり
        不分对象予以赠送:    レードル本
        不分层毛石砌筑:    たにづみ
        不分油的润滑脂:    えきじゅうふしんしゅつしん
        皂皮树科:    キラヤ科
        皂皮酸:    クウイラヤさんクウイラヤ酸
        皂片:    せっけんで洗うせっけんきりくずフレークせっけんフレーク石けんにおべっかを使う

其他语言

        皂白不分什么意思:zào bái bù fēn 【解释】不分黑白,不分是非。 【出处】《诗经·大雅·桑柔》:“匪言不能,胡思畏忌。”笺:“胡之言何也,贤者见此事之是是非非,不能分别皂白言之于王也。” 【拼音码】zbbf 【用法】主谓式;作谓语、定语;含贬义

相邻词汇

  1. "皂根"日文
  2. "皂洗"日文
  3. "皂液"日文
  4. "皂片"日文
  5. "皂白"日文
  6. "皂皮树科"日文
  7. "皂皮酸"日文
  8. "皂石"日文
  9. "皂碱液"日文
  10. "皂粉"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.