×

岁时的日文

中文发音:      "岁时"的汉语解释   用"岁时"造句
  • シーズン
  • 岁星:    〈古〉木星.
  • 岁数:    (岁数儿)〈口〉年齢.年配.年.▼目上の人の年齢をいうことが多い. 他岁数已经不小了/彼はもう相当な年だ. 妈是上了岁数的人/母はもう年寄りだ. 他今年多大岁数了?/彼は今年いくつですか.
  • 岁暮:    〈書〉年末.年の暮れ. 岁暮天寒/年の暮れの寒空.
  • 岁序更新:    sui4xu4geng1xin1 年が改まる
  • 岁月:    歳月.年月. 苦难的岁月/苦難の歳月. 岁月不居/歳月は人を待たない. 岁月不饶 ráo 人/年は争えない.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 丁玲七十五岁时重返文坛。
  2. 他十六岁时中学毕业了。
  3. 她四岁时才勉强会走路。
  4. 我不像三十岁时那样顶用了。
  5. 他三十岁时死于癌症。
  6. 这钱由人代管到我25岁时为止。
  7. 我十岁时就失学了。
  8. 他19岁时跟一位美貌的中表结了婚。
  9. 他到五\十\岁时会有很大的成就。
  10. 人体在12岁时是精力最旺盛的时期。

相关词汇

        岁星:    〈古〉木星.
        岁数:    (岁数儿)〈口〉年齢.年配.年.▼目上の人の年齢をいうことが多い. 他岁数已经不小了/彼はもう相当な年だ. 妈是上了岁数的人/母はもう年寄りだ. 他今年多大岁数了?/彼は今年いくつですか.
        岁暮:    〈書〉年末.年の暮れ. 岁暮天寒/年の暮れの寒空.
        岁序更新:    sui4xu4geng1xin1 年が改まる
        岁月:    歳月.年月. 苦难的岁月/苦難の歳月. 岁月不居/歳月は人を待たない. 岁月不饶 ráo 人/年は争えない.
        岁序:    〈書〉年が改まる順序. 岁序更新 gēngxīn /年が改まる.
        岁月不居:    sui4yue4bu4ju1 月日が移り变わっていく.岁月は人を待たない
        岁差:    〈天〉歳差[さいさ].
        岁月不饶人:    sui4yue4bu4rao2ren2 年は争えない
        岁寒三友:    〈成〉 (1)歳寒の三友.松?竹?梅のこと. (2)逆境時代の友人.

其他语言

        岁时的英语:hellip;&hellip
        岁时的韩语:[명사]【문어】 세시. 사계. 계절. 철.
        岁时的俄语:pinyin:suìshí 1) времена года 2) год и сезон (время года)
        岁时什么意思:suìshí [seasons] 一年;四季;季节 前所谓权门者,自岁时优腊一刺之外,即经年不往也。――明·宗臣《报刘一丈书》

相邻词汇

  1. "岁寒三友"日文
  2. "岁差"日文
  3. "岁序"日文
  4. "岁序更新"日文
  5. "岁数"日文
  6. "岁星"日文
  7. "岁暮"日文
  8. "岁月"日文
  9. "岁月不居"日文
  10. "岁月不饶人"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.