×

問い返す中文什么意思

日文发音:   用"問い返す"造句
  • といかえす
    34
    問い返 す
    【他五】
    重问;再问;反问
  • 問い:    とい1 0 問い 【名】 问;询问;提问;问题
  • 返す:    かえす3 1 返 す;反 す 【他五】 退还;送回;报答;解雇;释放;...
  • と言い返す:    反驳;回嘴;反击;顶嘴;蒸馏器;立即反驳;还口;回口;还嘴;以子之矛攻子之盾
  • 奪い返す:    うばいかえす 4 奪 い返 す 【他五】 夺回;夺还
  • 思い返す:    おもいかえす 4 思 い返 す 【他五】 再想一遍;改变主意;回想;反省
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 任意のタイミングで問い返すことを許し,問い返しに対して適切に応答するための方法を,以下の2つの観点から説明する.
    将在任意的时刻上允许重新提问,对于重新提问进行恰当的应答的方法,从以下的2个角度进行了说明。
  2. 話しことば対話では,受け手が発話するタイミングに制限が加えられていないため,受け手は任意のタイミングで問い返すことができる.
    口语当中,接收方发声的时间中被施加了限制,因此,接收方能够在任意的时刻进行重新提问。
  3. システムはユーザの入力した文を解析し,積み木を動かすための手順を自動的にプランニングし,曖昧な点があればそれをユーザに問い返す
    系统对用户输入的文字进行解析,自动地计划让积木运动的步骤,如果有暧昧点的话则会问回用户。
  4. この例ではユーザが「結晶材料」と問い返すことによって,“結晶材料”に対して興味を示したので,省略した部分の伝達を行っている.
    在这个例子当中,用户通过重新提问“结晶材料”,显示出了对于“结晶材料”的兴趣,因此,进行省略部分的传达。
  5. このように本質的に曖昧な指令を受けた場合,システムはユーザに問い返すべきであるが,現在のシステムではどちらか一方の解釈に決められてしまう.
    在接受到这种本质暧昧的指令的情况下,系统应该问回用户,但是在现在的系统之中决定为其中一个解释。
  6. この場合,このような曖昧性を含んだ発話がなされた場合,システムはそれを無理矢理特定の解釈にはめこんでしまうことはすべきでなく,ユーザに曖昧な部分を問い返すべきである.
    这种情况下,进行了包含这种暧昧性的对话时,系统应该不会勉强把对其进行某种特定的解释,而是把暧昧的部分问回用户。
  7. そのような場合,情報の受け手は言語的表現を解釈し地図などを描くことで空間的特徴の理解を容易にしたり,更には不明な個所を送り手に具体的に問い返すことも可能となる.
    这时,信息的接受方通过解释语言性表达并描绘地图等来简化空间性特征的理解,进而对于尚不明确之处,可能会再次具体询问发送方。
  8. 本論文では,1)発話の単位が短い,2)聞き手が任意のタイミングで問い返すことができる,3)情報を段階的に詳細化する,という3つの話しことば対話の特徴を,音声によるテキストの内容の伝達に利用した.
    本论文当中,将1)发声单位比较短;2)听取方能够在任意的时间段进行重新提问;3)将信息阶段的详细化这3个口语对话的特征利用到使用声音进行的文本内容的传达当中。
  9. たとえば上の目的地設定において,3で「○○に行きたい」という表現をすると,携帯端末は○○への目的地設定であると解釈して6を出力する(認識が不十分な場合は,上記の手順と同様に候補の言葉を問い返す).
    例如在以上的目的地设定时,在步骤3表达为“想要去○○”时,便携式终端解释为面向○○的目的地设定并输出步骤6(识别不充分时,和上述步骤一样会反复询问候补词汇)。

相关词汇

        問い:    とい1 0 問い 【名】 问;询问;提问;问题
        返す:    かえす3 1 返 す;反 す 【他五】 退还;送回;报答;解雇;释放;...
        と言い返す:    反驳;回嘴;反击;顶嘴;蒸馏器;立即反驳;还口;回口;还嘴;以子之矛攻子之盾
        奪い返す:    うばいかえす 4 奪 い返 す 【他五】 夺回;夺还
        思い返す:    おもいかえす 4 思 い返 す 【他五】 再想一遍;改变主意;回想;反省
        縫い返す:    ぬいかえす 30 縫い返 す 【他五】 (拆了)重缝;用倒针缝;倒扣针缝
        言い返す:    いいかえす 3 言い返 す 【自他五】 反复说;回嘴;顶嘴;谢绝
        追い返す:    おいかえす 3 追い返 す 【他五】 击退;拒绝
        返す:    かえす3 1 返 す;反 す 【他五】 退还;送回;报答;解雇;释放;呕吐 【自五】 退回;返回
        根問い:    ねどい 1 根問い 【名】 【自他サ】 追根究底
        返す返す:    かえすがえす 4 返 す返 す 【副】 一再;非常地
        問いかける:    问,打听,开始问
        問いただす:    といただす[他五]询问,质问。例:疑問点を問いただす盘问疑点。例:はっきり問いただす问个明白。
        問い合せ:    問い合わせといあわせ询问,打听。例:読者の問い合せに答える答复读者的询问。
        問い合せる:    問い合わせるといあわせる[他下一]打听,询问。例:値段を問い合せる打听价格,问价。例:電話で問い合せる用电话打听一下。
        問い合わせ:    といあわせ 0 問い合わせ 【名】 ("問い合わせる"的名词形)询问;打听
        問い掛ける:    といかける 40 問い掛ける 【他下一】 问;打听;质问;开始问
        問い詰める:    といつめる 40 問い詰める 【他下一】 追问;逼问;追究(同詰問する)
        問い質す:    といただす 40 問い質 す 【他五】 询问;质疑;盘问;追问
        祝い返し:    いわいがえし 4 祝 い返 し 【名】 回赠的礼品
        縫い返し:    ぬいかえし 0 縫い返 し 【名】 (拆了)重缝;用倒针缝;倒扣针缝
        言い返し:    いいかえし 5 言い返 し 【名】 还嘴;顶嘴
        仕返す:    しかえす 23 仕返 す 【他五】 重做;报仇
        取返す:    取り返すとりかえす[他五]要回来。例:行っておもちゃを取返すしてこい去把玩具要回来。挽回,恢复。例:人気を取返す恢复名气。
        吹返す:    吹き返すふきかえす[自他五]刮回来,倒刮。吹翻个儿。(金属)改铸。复苏。例:息を吹返す苏醒过来。

其他语言

相邻词汇

  1. 問い合わせ 什么意思
  2. 問い合わせる 什么意思
  3. 問い掛ける 什么意思
  4. 問い詰める 什么意思
  5. 問い質す 什么意思
  6. 問う 什么意思
  7. 問わず 什么意思
  8. 問わず語り 什么意思
  9. 問合せシステム 什么意思
  10. 問合せ文字 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT