×

冒充内行之人的日文

发音:
  • ガーガー
    ガーガー鳴く
    にせ医者人
    いかさまの
  • 充内行:    いんちき療法
  • 冒充:    偽称する.偽る.成り済ます. 扣住 kòuzhù 了一个冒充铁路工人的特务/鉄道員と詐称するスパイを一人捕まえた. 冒充内行 nèiháng /玄人のふりをする.
  • 内行:    (?外行 wàiháng )(1)精通する.専門である. 她对经济和外交都很内行/彼女は経済にも外交にもよく通じている. (2)玄人[くろうと].専門家. 搞出版,他是个内行/出版業については彼は玄人だ. 充 chōng 内行/玄人を気取る.
  • 内行星:    ないわくせい
  • 内行的:    エキスパート人
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        充内行:    いんちき療法
        冒充:    偽称する.偽る.成り済ます. 扣住 kòuzhù 了一个冒充铁路工人的特务/鉄道員と詐称するスパイを一人捕まえた. 冒充内行 nèiháng /玄人のふりをする.
        内行:    (?外行 wàiháng )(1)精通する.専門である. 她对经济和外交都很内行/彼女は経済にも外交にもよく通じている. (2)玄人[くろうと].専門家. 搞出版,他是个内行/出版業については彼は玄人だ. 充 chōng 内行/玄人を気取る.
        内行星:    ないわくせい
        内行的:    エキスパート人
        内行程:    ないほうこうてい
        行之有效:    〈成〉有効であることが経験済みである. 行之有效的办法/経験済みの有効な方法.
        令内行汗颜:    ling4nei4hang2han4yan2 玄人はだし
        倔强之人:    ラバ頭ミュール精紡機台
        切物之人:    チョッパー
        加热之人:    ヒーター台
        易受骗之人:    だまされやすい人人カモメ羽
        被拒之人:    をがんとして信じないもどすをがんとして信じませんに拒絶反応を示す
        阴险之人:    くねくね動く
        市内行车灯光:    ロービーム
        强壮结实之人:    ハスキー頭ハスキー
        残忍贪婪之人:    がつがつ食べる
        瘦而干瘪之人:    ミイラ体かあちゃん人
        轻浮饶舌之人:    おしゃべりな人人
        风度翩翩之人:    スパークかき立てるだて男人きらめくひき起こすほんのわずか
        重覆别人的话之人:    オウム羽そのまま言う
        在领地内行使王权的:    パラティン伯パラチン伯人
        八仙飯店之人肉饅頭:    八仙饭店之人肉叉烧饱
        八仙饭店之人肉叉烧饱:    八仙飯店之人肉饅頭
        冒冒失失(的):    そそっかしい;けいそつ ;軽 率
        冒出水气:    に汗をかかせるに水分を出させる

相邻词汇

  1. "冒す"日文
  2. "冒とく"日文
  3. "冒傻气"日文
  4. "冒儿咕咚"日文
  5. "冒充"日文
  6. "冒冒失失(的)"日文
  7. "冒出水气"日文
  8. "冒功"日文
  9. "冒口"日文
  10. "冒口切割"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT