- 直截了当什么意思:zhí jié liǎo dàng 【解释】形容说话做事爽快、干脆。【示例】他说话、办事~,认真干脆。【拼音码】zjld【灯谜面】干脆抵押【用法】联合式;作状语、定语;含褒义【英文】straight from the shoulder
- 直截了当的英语:say without mincing words; ask a person plump; blunt; come straight to the point; directly and candidly; flat and plain; in a forthright manner; in explicit terms; in no uncertain terms; (speak) in straight forward terms; pointblank; put the matter bluntly; say point-blank; simple and direct; state explicitly; straightforward 短语和例子
- 直截了当的法语:sans détour;franchement;carrément
- 直截了当的日语:単刀直入である.そのものずばりである.手っ取り早い.直截了当的回答/きっぱりとした回答.说句直截了当的话,你不去是不对的/忌憚[きたん]のないところを言うと,君が行かないのはまちがっている.直截了当地拒绝 jùjué 对方的无理要求 yāoqiú /相手方の不当な要求を断固として拒絶する.
- 直截了当的韩语:【성어】 단도직입적이다. 시원시원하다. 단순 명쾌하다. =[直接了当] [直捷了当] [直捷爽快] ↔[拐guǎi弯(儿)抹角(儿)(的)(2)]
- 直截了当的俄语:[zhíjié liǎodàng] обр. прямо, без обиняков