师父: master; master worker a poli ...领: neck修行: practice Buddhism or Taoism在: exist; be living个人: individual; personal师父领进门,修行在个人: The master teaches the trade,but the perfection of the apprentice's skill depends on his own efforts.The master initiates the apprentices,but their skill depends on their own efforts.The master teaches the trade,but the apprentice's skill is self-made.在个人: personally领进: usher into; lead to; introduce into 把某人领进屋 lead a person into the house; 仆人将客人领进来。 the servant led the visitors in师父: 1.(师傅) master; master worker2.(对和尚、尼姑等的尊称) a polite form of address to a monk or nun在个人级别上有意义: meaningful at an individual level修行: practice buddhism or taoism 出家修行 become a buddhist or taoist monk or nun; strive for virtue and leave the home把人民的利益放在个人利益之上: place the interests of the people above personal interests在个人利益的小圈子里打转: go round and round pursuing one's own selfish interests领进来: show sb in吸进门: suck in door简师父: jian shifu闭门修养: “self-cultivation” behind closed doors气门修整机: valve reseater修行洞: sgrub phug修行记: dot net magazine selection修行门: accordant action修行者: gymnosophist; nazarite; shugenja; yogi修行住: unhampered liberty in every direction流行在……: popular in some place运行在: common management protocol 0ver tcp/ip