곤두서다 中文是什么意思
发音:
中文翻译手机版
- [동사]
直竖 zhíshù. 悚然 sǒngrán. 指 zhǐ. 【방언】扎煞 zhā‧shā. 【방언】立睖 lì‧leng.
(섬뜩해서) 몸의 솜털이 곤두서다
汗毛直竖
머리카락이 곤두서게 하는 이야기
让人毛骨悚然的故事
노하여 머리털이 곤두서다
怒发上指
머리털이 곤두서게 하다. 격노(激怒)시키다
令人发指
나는 놀라서 두 손이 뻣뻣해지고, 머리털까지 곤두서는 것을 느꼈다
我吓得两手扎煞着, 头发也觉得扎煞起来了
이 일을 생각하면 그는 화가 머리끝까지 치밀어 올라서 분을 삭일 수 없었다
一想起这件事, 他就头发根子一立睖, 愤怒不已
- 두서 [명사] 头绪 tóuxù. 眉目 méi‧mu. 边际 biānjì. 次第 cìdì. 脉络 màiluò. 【비유】经纬 jīngwěi. 두서를 잡을 수 없다摸不着头绪일의 두서를 좀 잡고 나서 가자把事情弄出点眉目再走말에 두서가 없다说话不着边际... 详细翻译>>
- 서다 [동사] (1) 站 zhàn. 立 lì. 다들 서지 마시고, 앉아 계시오请大家坐着, 不要站起来입구에 서다站在门口여기 서서 뭘 하니?站在这儿干什么?교통경찰이 십자로에 서서 오가는 차량을 정리한다交通警站在十字路口指挥来往车辆의자를 가져오지 말고, 그냥 서서 봅시다别拿来椅子了, 就站着看吧나는 하루 종일 서 있었다我都站了一天了앉으나 서나 불안하다坐立不安 (2) 停 tíng. 停止 tíngzhǐ. 站 zhàn. 停站 tíngzhàn.시계가 서다钟停了차 한 대가 대문 앞에 서 있다一辆汽车停在大门口이 차는 도중에 서지 않는다这车中途不停빨간 등이 켜지자, 차가 모두 섰다红灯亮了, 车全站住了차가 아직 완전히 멈추어 서지 않았으니, 성급히 내리지 마시오车还没站稳, 请别着急下车 (3) 建立 jiànlì. 建成 jiànchéng.우리 집 근처에 빌딩이 하나 섰다在我家附近建立了一座大厦 (4) 成立 chénglì.나라가 서다国家成立 (5) 开 kāi.장이 서다开市 (6) 有序 yǒuxù.교통질서가 서다交通有序 (7) 有条理 yǒutiáolǐ.논리가 선 글有条理的文章 (8) 定 dìng. 拟定 nǐdìng.계획이 서다计划拟定 (9) 有 yǒu.위신이 서다有威信 (10) 显出 xiǎnchū. 出 chū. 有 yǒu.무지개가 서다出虹눈에 핏발이 서다眼睛里有了血丝 (11) 【북경어】滋 zī.머리카락이 서다头发滋了 (12) 怀孕 huáiyùn.아이가 선지 4개월이다怀孕已经四个月了 (13) 锋利 fēnglì. 锐利 ruìlì.칼날이 서다刀刃锋利 (14) 树立 shùlì.기풍이 서다树立了风气... 详细翻译>>
- 두서너 二三 èrsān. 两三 liǎngsān. 두서너 해两三年... 详细翻译>>
- 두서넛 [수사] 两三 liǎngsān. 二三 èrsān. 三两 sānliǎng.... 详细翻译>>
- 곤두박질 [명사] 跟头 gēn‧tou. 倒栽葱 dàozāicōng. 跌跤 dīejiāo. 死跟头 sǐgēn‧tou. 毛儿跟头 máorgēn‧tóu. 저 무대에서 곤두박질한 게 누구야?那在台上翻跟头的是谁?그는 얼마나 곤두박질했는지 모른다他不知摔了多少个倒栽葱... 详细翻译>>
- 곤두세우다 [동사] ☞곤두서다... 详细翻译>>
- 꼭두서니 [명사]〈식물〉 茜草 qiàncǎo.... 详细翻译>>
- 뒤서다 [동사] (1) ☞뒤따르다 (1) (2) ☞뒤떨어지다(1)... 详细翻译>>
- 맞서다 [동사] (1) 作对 zuò//duì. 打对仗 dǎ duìzhàng. 撒对儿 sāduìr. 对峙 duìzhì. 对抗 duìkàng. 그는 너와 맞설 이유가 없다他没有理由和你作对각 방면에서 당과 맞서다处处和党作对이 두 점포는 지금 한창 맞서고 있다这俩铺子现在正打对仗呢너도 규중처녀가 강도와 맞서는 것을 본 적이 있는가?你也见过一个千金小姐和强盗对抗吗? (2) 面临 miànlín.위험에 맞서도 두려워하지 않다面临危机不惧 =临危不惧... 详细翻译>>
- 앞서다 [동사] (1) 领头(儿) lǐng//tóu(r). 领先 lǐng//xiān. 占先 zhànxiān. 在先 zàixiān. 멀리[크게] 앞서다遥遥领先지난달의 경기에서 제1조가 앞서 있다上个月竞赛, 第一组占先了 (2) 先进 xiānjìn. 超前 chāoqián.이 공장은 이 방면에서는 매우 앞섰다这个工厂在这方面很先进 (3) 提前 tíqián.시기가 앞서서 도래하다时机提前来临 (4) 先 xiān.행동이 앞서다行动在先... 详细翻译>>
- 곤두박질치다 [동사] 跟头 gēn‧tou. 倒栽葱 dàozāicōng. 跌跤 dīejiāo. 死跟头 sǐgēn‧tou. 毛儿跟头 máorgēn‧tóu. 곤두박질치다. 공중제비하다翻跟头 =摔跟头 =折跟头 =打跟头 =栽跟头차에 부딪쳐 곤두박질쳤다叫车子带了个跟头 =叫车子拉了个跟头그는 수학 성적이 곤두박질칠까봐 걱정한다他担心要在数学上跌跤... 详细翻译>>
- 갈라서다 [동사] 分开 fēn//kāi. 分手 fēn//shǒu. 【홍콩방언】掟煲 dìngbāo. 그녀는 이미 남자친구와 갈라섰다她已与男友分手... 详细翻译>>
- 기대서다 [동사] 依…站 yī…zhàn. 문설주에 기대서다依着门框站着... 详细翻译>>
- 넘어서다 [동사] (1) 超过 chāoguò. 超越 chāo//yuè. 각 농장의 생산량은 다 원래의 계획을 넘어선다各农场的产量都超过了原计划허가된 범위를 넘어서다超越许可的范围 (2) 度过 dùguò. 摆脱 bǎituō. 超越 chāo//yuè.난관을 넘어섰다度过了难关낙후상태를 넘어서다摆脱落后状态이상이 있어야 비로소 현실을 넘어설 수 있다有理想才能超越现实... 详细翻译>>
- 늘어서다 [동사] 排列 páiliè. 排成 páichéng. 列队 lièduì. 罗布 luóbù. 亮开 liàngkāi. 사람들은 여전히 티크색의 삼각 돛단배가 죽 늘어서 있는 것을 볼 수 있다人们依然可见柚木色的三角帆船排列成行하나의 직선으로 늘어서다排成一条直线규정된 순서에 맞추어서 늘어서다按规定的顺序列队숙영지에는 텐트가 늘어서 있다营地上排列着帐篷일단의 사람과 말들이 쭉 늘어섰다亮开一队人马... 详细翻译>>
- 다가서다 [동사] 靠近 kàojìn. 凑合 còu‧he. 近 jìn. 한 걸음 다가서며 인사하다靠近一步行礼기차역과 버스정류장이 지척에 다가서자 교통이 아주 편리해졌다火车站、汽车站近在咫尺, 交通十分方便... 详细翻译>>
- 돌아서다 [동사] (1) 转身 zhuǎn//shēn. 折转 zhézhuǎn. 【방언】车身 chē//shēn. 그는 돌아서서 집으로 뛰어갔다他转身向屋里跑去부르는 소리를 듣고 그는 이내 돌아섰다听到喊声, 他立即转身来내가 말을 채 다 하기도 전에 그는 돌아서서 가 버렸다没等我说完, 他车身就走了 (2) 恢复 huīfù. 好转 hǎozhuǎn.반년 동안 부친의 병세가 많이 돌아섰다半年间父亲的病好转了许多 (3) 背弃 bèiqì. 背叛 bèipàn.테러리스트들이 서로 돌아서게 만들다使得这些恐怖分子互相背弃 (4) 转变 zhuǎnbiàn.가짜 과학을 보호하는 입장에서 반대하는 입장으로 돌아서다从维护伪科学转变为反对伪科学... 详细翻译>>
- 돌쳐서다 [동사] ‘돌아서다’的错误.... 详细翻译>>
- 되돌아서다 [동사] 折回 zhéhuí. 返回 fǎnhuí. 折返 zhéfǎn. 앞에서 총소리가 나는 것을 듣고 얼른 되돌아섰다听见前面有枪声, 就赶紧折回来子... 详细翻译>>
- 둘러서다 [동사] 围站 wéizhàn. 동료들은 큰 케이크 가에 둘러서서 46개의 생일초에 불을 붙였다同事们围站在一个大蛋糕边, 点燃了46支生日蜡烛... 详细翻译>>
- 들어서다 [동사] (1) 走进 zǒujìn. 실내로 들어서다走进屋里 (2) 站立 zhànlì.산에는 소나무들이 빽빽하게 들어서 있다山上密密地长着松树 (3) 进入 jìnrù. 踏进 tàjìn. 跨进 kuàjìn.또 하나의 새로운 시대에 들어섰다进入了又一个新时代새로운 단계로 들어서다踏进新的阶段전기 시대로부터 원자력 시대에 들어서다从电气时代跨进原子能时代 (4) 纳入 nàrù. 跻 jī.정상 궤도에 들어서다纳入正常轨道선진적 대오에 들어서다跻于先进的行列... 详细翻译>>
- 따라서다 [동사] 赶上 gǎnshàng. 跟随 gēnsuí. 뒤쪽의 사람들이 거의 따라서게 되다后边的人快赶上了아버지를 따라서다跟随父亲... 详细翻译>>
- 마주서다 [동사] (1) 面对面站 miànduì miànzhàn. 우리들은 잠시 동안 마주서 있었다. 그 때 내 마음은 너무나 혼란스러웠다我们面对面站了一会儿, 当时我心里乱极了 (2) 对立 duìlì.나는 늘 내 속마음과 마주서[대립해] 있다我总是与自己的心思对立着... 详细翻译>>
- 곤두박이로 一头; 头向前... 详细翻译>>
- 곤드라지다 [동사] 一头倒下 yītóudǎoxià. 돌아오자마자 곤드라진 채 침대에서 잠이 들었다回来便一头倒下,在床上睡觉나는 밥 한 술도 뜨지 않고 곤드라졌다我一口饭也没吃就一头倒下了... 详细翻译>>
곤두서다的中文翻译,곤두서다是什么意思,怎么用汉语翻译곤두서다,곤두서다的中文意思,곤두서다的中文,곤두서다 in Chinese,곤두서다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。