劳燕分飞 的韩文
音标:[ láoyànfēnfēi ] 发音:
韩文翻译手机版
- 【성어】 때까치와 제비가 제각기 다른 방향으로 날아가다;
(부부가) 헤어지다. 이별하다. =[两燕分飞]
- 两燕分飞 ☞[劳láo燕分飞]... 详细翻译>>
- 巢破分飞 【성어】 둥지가 깨어져 뿔뿔이 날아가다;이혼하다.闹得老两口子几乎巢破分飞;다투어서 노부부는 거의 이혼 일보 직전까지 왔다... 详细翻译>>
- 劳烦 [동사](1)지치다.(2)【방언】 수고[폐]를 끼치다. 수고스럽지만…. 미안하지만….劳烦尊驾;폐를 끼치겠습니다劳烦您走一趟;수고스럽지만 한번 다녀와 주십시오... 详细翻译>>
- 劳滕区 라우텡현... 详细翻译>>
- 劳特布伦嫩 라우터브루넨... 详细翻译>>
- 劳淋 [명사]〈중국의학〉 피로로 인하여 생기는 비뇨기 계통의 질환.... 详细翻译>>
- 劳特耶尔维 라우턔르비... 详细翻译>>
- 劳民伤财 【성어】 국민을 혹사시키고 물자를 낭비하다.... 详细翻译>>
- 劳特里奇 루트리지... 详细翻译>>
- 劳武结合 생산 노동과 군사 훈련의 결합. [항일 전쟁 시기에 행한 전술의 하나]... 详细翻译>>
- 劳琳·希尔 로린 힐... 详细翻译>>
其他语种
- 劳燕分飞的英语:be like birds flying in different directions; going in different ways; the couple is forced to part.; the couple has been torn apart against their own wishes.; the shrike and swallow flyin...
- 劳燕分飞的日语:〈成〉モズとツバメが別々に飛ぶ.人が離れ離れになるたとえ. 『語源』“劳”は“伯劳 bóláo ”(モズ)のこと.古楽府[こがふ]《东飞伯劳歌》の“东飞伯劳西飞燕”という一句から.
- 劳燕分飞的俄语:pinyin:láoyànfēnfēi сорокопуты и ласточки разлетелись в разные стороны (обр. в знач.: разлучиться, расстаться; разлука)
- 劳燕分飞什么意思:láo yàn fēn fēi 【解释】劳:伯劳。伯劳、燕子各飞东西。比喻夫妻、情侣别离。 【出处】《乐府诗集·东飞伯劳歌》:“东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。” 【拼音码】lyff 【用法】主谓式;作谓语、宾语;比喻人离别 【英文】part
劳燕分飞的韩文翻译,劳燕分飞韩文怎么说,怎么用韩语翻译劳燕分飞,劳燕分飞的韩文意思,勞燕分飛的韓文,劳燕分飞 meaning in Korean,勞燕分飛的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。