查电话号码 繁體版 English
登录 注册

停职 的韩文

音标:[ tíngzhí ]  发音:  
"停职"的汉语解释
韩文翻译手机版
  • (1)[동사] 정직 처분을 하다. 잠시 직무 수행을 정지시키다.

    你可以停我的职;
    너는 나의 직무를 중지시켜도 좋다

    (2)(tíngzhí) [명사] 정직 (처분).
  • 停职反省    일시적으로 직무 수행을 중지시키고 반성하게 하다. [‘三反运动’을 전개할 즈음에 죄가 그다지 무겁지 않은 사람을 해당 기관에 유치 감금하여 반성시키는 일]...   详细翻译>>
  • 停缓    [명사]【약칭】 ‘停建’(건설 및 건축 중지)·‘缓建’(건설 및 건축 연기)의 합칭....   详细翻译>>
  • 停经轴把手    [명사]〈기계〉 스톱 모션 샤프트 핸들(stop motion shaft handle). 기계 정지 장치 손잡이....   详细翻译>>
  • 停经片    [명사]〈방직〉 정경기(整經機). 날음기....   详细翻译>>
  • 停脚    [동사] 발을 멈추다. 걸음을 그치다....   详细翻译>>
  • 停经    [동사]〈생리〉 월경이 멈추다....   详细翻译>>
  • 停航    [동사] (배나 비행기가) 운항을 정지하다. 휴항하다.班机因气候恶劣èliè停航;정기편 비행기는 악천후로 인해 운항을 정지한다...   详细翻译>>
  • 停站    버스 정류소...   详细翻译>>
  • 停薪留职    무급여 휴직....   详细翻译>>
例句与用法
  • 관광 추가 위축 우려해 조기수습…공항·경찰책임자 직무정지担忧观光客再次减少……机场、机场负责人被停职(하노이=연합뉴스) 민영규 특파원 =...
    担忧观光客再次減少……机场、机场负责人被停职(?
  • 관광 추가 위축 우려해 조기수습…공항·경찰책임자 직무정지担忧观光客再次减少……机场、机场负责人被停职(하노이=연합뉴스) 민영규 특파원 =...
    担忧观光客再次減少……机场、机场负责人被停职(?
  • 교원 임용이 됐느냐 여부는 아무 상관이 없습니다.
    当事老师被停职 这钱和我无关
  • 그리고 해고된 모든 조합원을 즉각 복직시켜라!
    立即让停职的工人复职!
  • 우리는 즉시 'Charlie Rose'의 배포를 중지합니다.
    我们将立即让查理·罗斯停职
  • 프랑스 은행 나티시스는 내부 조사 중 뉴욕의 자회사의 거래를 중단시켰다고 밝혔다.
    贾振飞 法国外贸银行在內部调查中让纽约交易员停职
  • “드보라, 그대가 일어설 때까지 / 그대가 이스라엘의 어머니로 일어설 때까지(판관 5,7)
    “以色列中的官长停职,直到我底波拉兴起,等我兴起作以色列的母(士5:7)。
  • 프랑스 은행 나티시스는 내부 조사 중 뉴욕의 자회사의 거래를 중단시켰다고 밝혔다.
    法国外贸银行在內部调查中让纽约交易员停职
  • 엘리제궁은 노동절 시위 직후 베날라에게 15일 정직 처벌을 내렸지만 이후 추가 조치는 없었다.
    在劳动节示威结束后,爱丽舍宮15日对贝纳拉下达了停职处罚,但此后沒有再采取任何措施。
  • 05:07 이스라엘에 官員이 그치고 그쳤더니 나 드보라가 일어났고 내가 일어나서 이스라엘의 어미가 되었도다
    5:07 以色列中的官长停职,直到我底波拉兴起,等我兴起作以色列的母。
  • 更多例句:  1  2
用"停职"造句  
其他语种
  • 停职的英语:suspension; suspend sb. from his duties
  • 停职的法语:动 suspendre qn de ses fonctions(comme action disciplinaire)
  • 停职的日语:停職(処分にする). 停职反省 fǎnxǐng /停職にして反省させる.▼懲戒処分の一種.通常どおり出勤はするが,過失を反省するレポートを書くだけで,業務には携わらない. 停职停薪 xīn /一時解職.▼懲戒処分の一種で,“开除”(解雇)よりも軽い.
  • 停职的俄语:[tíngzhí] отстранить от должности (наказание)
  • 停职什么意思:tíng zhí 暂时解除职务,是一种处分:~反省。
停职的韩文翻译,停职韩文怎么说,怎么用韩语翻译停职,停职的韩文意思,停職的韓文停职 meaning in Korean停職的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。