- の世話を
の番を
に従う
しておく
を離れない
つける
に衣食住を与える
あり続ける
を離れません
- 保持 保持する.持ちつづける.(原状を)保つ.維持する. 水土保持/土壌の流失を防ぐ. 保持同人民群众的紧密联系liánxì/人民大衆との緊密なつながりを保つ. 保持冷静头脑/冷静さを失わないようにする.あわてないようにする. 保持警惕jǐngtì/警戒心を持ちつづける. 保持镇静zhènjìng/静けさを保つ. 保持中立/中立を保つ. 保持跳高记录/走り高跳びの記録を保持する. 永远保持劳动人民的本色/いつまでも勤労人民らしさを失わない. 保持现状xiànzhuàng/現状を維持する.
- 使 (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- 使保持 の世話をに従うしておくを離れないつけるに衣食住を与えるあり続けるを離れません
- 保持...姿势 のつりあいをとるある位置に保つつりあいつりあいを保つ
- 保持剤 ほじざい抑制剂。
- 保持力 ほじりょく保持力。
- 保持区 サステイン領域サステインりょういき
- 保持器 ほじき(轴承)保持架。定位器。止动器。
- 保持度 ほしゅど
- 保持弁 ほじべん保压阀。
- 保持性 ほじせい稳定性。
- 保持板 リテーナプレートほじばんこていがわかたいた
- 保持架 ボールリテーナほじきボールほじきボールベアリング保持器ボールベアリングほじきボール保持器うんてんしつヶージかごたまおさえおさえヶージローラヶージ
- 保持热 ほおんしょり
- 保持率 ほじりつ保持率。
- 保持的 ぼうふざいひかえめのあんぜんがわのちょぞうざい
- 保持键 リテーニングキーしじキー
- 保持阀 ホールディングべんホールディング弁
- 零保持 ゼロホールド
- (使)振动 どきどき
- 使...一致 チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
- 使...上瘾 にふけっているの悪癖がある
- 使...不动 の活動を不可能に
- 使...不安 の気を揉ませるかき乱す
- 使...信服 いかにも本当らしい
- 使...依恋 くっつく
Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT