- 不安 〈書〉 (1)不安定である.平穏でない.落ち着かない. 忐忑tǎntè不安/びくびくして落ち着かない. 坐立不安/じっとしていられない. 世界局势动荡dòngdàng不安/世界情勢は不安定である. 听到这个消息我心里很不安/この知らせを聞いて私はたいへん心配になった. (2)〈套〉平然としていられない.すまないと思う. 多多打扰dǎrǎo,深感不安/すっかりお邪魔いたしまして,誠に恐縮です.
- 使 (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- 不安定 ふあんてい 2 不安 定 【名】 【形動】 不稳定;不安定
- 不安心 ふあんしん 2 不安 心 【名】 【形動】 不放心;担心(同ふあん)
- 不安的 そわそわもじもじした
- 使不安 そわそわの心を動揺させるの心の平静を乱す
- 坐不安 zuo4bu4an1 そわそわする.落ち着かない
- ら旋不安定 螺旋不稳定性
- 不安全燃料 ふあんぜんねんりょう
- 不安全设计 ふあんぜんせっけい
- 不安定平衡 みあんていへいこう不稳定平衡。
- 不安定度 ふあんていど不稳定度。
- 不安定性 ふあんていせい不稳定性。
- 不安定的 くすぐったがり
- 不安障害 焦虑症
- 不安静的 そわそわした
- 于心不安 yu2xin1bu4an1 气がとがめる.气がすまない
- 坐不安 立不稳 "zuo4bu4an1li4bu4wen3" いても立ってもいられない
- 坐卧不安 そわそわ
- 坐立不安 〈成〉居ても立ってもいられない.気がかりでじっとしていられない. 她听说儿子下落不明,便坐立不安起来了/息子が行方不明になったと聞いて,彼女は居ても立ってもいられなかった.
- 寝食不安 せいかつがおちつかない 生 活 が落ち着かない
- 対流不安定 たいりゅうふあんてい对流不稳定。
- 弾性不安定 だんせいふあんてい弹性不稳定。
- 使...不漏水 に詰め物をして水漏れを止める
- 使...不动 の活動を不可能に
Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT