- 漏水 ろうすい2 0 漏 水 【名】 【自サ】 漏水
- 漏水率 ろうすいりつ
- 漏水量 ろうしゅつりつリーヶージろうすいりょうもれろうえい
- 防漏水 ろうすいぼうし
- 不漏气焊接 きみつようせつ
- 不漏气轮胎 ノーパンクタイヤ
- 滴水不漏 〈成〉一滴の水も漏れない.(話が)緻密でスキがないたとえ.(人が)すし詰めになっているたとえ.▼“滴水不透 tòu ”ともいう. 她能言善辩,说出的话简直滴水不漏/彼女は弁舌巧みで,その話につけ入るスキがない. 乡亲们围了个滴水不漏,争着看变戏法的/村人達がぎゅう詰めに取り巻いて手品師に見入っている.
- 使 (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
- 堤身漏水 ていたいろうすい
- 漏水处理 ゆう水処理ゆうすいしょりろうすいしょり
- 漏水発見器 ろうすいはっけんき检漏器。
- (使)振动 どきどき
- 使...一致 チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
- 使...上瘾 にふけっているの悪癖がある
- 使...不动 の活動を不可能に
- 使...不安 の気を揉ませるかき乱す
- 使...丢脸 に恥をかかせる
- 使...为难 ややこしくまごつかせるの心を混乱させる
- 使...习惯 に慣らすに鍛える
- 使...享福 に至福を与える
- 使...伤心 に怪我をさせるいたむの感情を害けが
- 使...位于 サイト
- 使...低落 くずれ落ちるくぼむしずまるシンクはびこる場所
- 使...依恋 くっつく
- 使...不知所措 まごつかせる
- 使...不适合 の資格を奪う
Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT