- 〔副詞〕かえって.あべこべに.反対に.
都立春了,反而比三九天更冷了/立春にもなったのに,かえって“三九天”よりも寒い.
风不但没停,反而越刮越大/風は止むどころかかえってますますひどくなった.
『比較』反而:反倒 fǎndào :反 三者とも予想に反することを言い表す副詞として用いるが,一般に“反”は書き言葉に,“反倒”“反而”は話し言葉に用いられる.また,“反倒”“反而”は前に接続詞の“不但、不仅、非但”などをとって,呼応する形で用いられることも多いが,“反”にはこの用法はない.
- 反 (1)〔方位詞〕(?正 zhèng )反対.逆.反対に(の).あべこべ...
- 而 〔接続詞〕 (1)しかして.名詞以外の並列等の関係にある二つの成分(動...
- 讨人厌恶的反而得势 tao3ren2yan4wu4deren2fan3erde2shi4 憎まれっ子世にはばかる
- 反耦合系数 はんけつごうけいすう
- 反義語 反义词
- 反肋骨 ふくフレーム
- 反美情绪 反米
- 反胃 〈中医〉食物が胃にもたれたり吐き気を催したりする症状.▼“翻 fān 胃”ともいう.
- 反置轴系燃气轮机 クロスコンパウンド形ガスタービンクロスコンパウンドがたガスタービン
- 反胃的 むかつくとがめやすい
- 反缩合 ぎゃくしゅくごう
- 反脉冲 バックパルス
- 反编译 デコンパイリング
- M,sm1癌には高異型度癌は少なくて,sm2,3癌には逆に低異型度癌が少ない。
m、sm1癌中高异型度癌少,sm2、3癌中反而是低异型度癌少。 - ポジ型レジストの場合は感光した部分が溶解するため,逆に円錐状の穴が得られる。
对于正型光刻胶,因为感光的部分溶解,所以反而能够得到圆锥状孔穴。 - 押さえるとかえって痛み,押さえられるのが嫌(拒按)である。
按压反而疼痛,因此不愿意(拒按)被按压。 - (「全ユーザ発話」としては逆に発話速度が遅くなっている).
(作为“所有用户发话”其速度反而变慢)。 - しかし,Aグループの選択単語と選択拡張においては,拡張した方が精度が悪くなっている.
但是,在A组的选择单词和选择扩展中,扩展后的精确度反而下降 - チオール及びアルコール類の蛍光誘導体がPO?CLに利用されている例は意外に少ない。
硫醇及酒精类的萤光诱导体被PO-CL所使用的例子反而非常少。 - この2つのプログラムは各スレッドの同時命令発行数を下げれば下げるほど,性能は向上している.
这2个程序在各线程的同步指令发布数越低时性能反而越高。 - しかし,路上のように温度差の小さい所では,ノイズが強調されて逆に視認性が下がる。
不过,路面之类温度差小的部位,被强调了噪声,视觉识别性反而下降。 - B?表土区では,出現種数は逆に23種から26種に増加し,共通種は19種であった。
在B-表土区,出现种数反而从23种增加到26种,共有种为19种。
- 反而的英语:on the contrary; instead; but 短语和例子 广州在南京的南面, 反而没有南京热。 guangzhou is south of nanjing, but co...
- 反而的法语:连contrairement;au contraire;par contre;mais风不但没停,~越刮越大了.au lieu de tomber,le vent souffle de plus en plus fort.
- 反而的韩语:(1)[부사] 오히려. 역으로. 风不但没停, 反而越来越大了; 바람은 멈추지 않을 뿐만 아니라, 오히려 갈수록 점점 더 거세졌다 (2)[접속사] 그런데. 글쎄 말이지. [의외의 기분을 나타냄]
- 反而的俄语:[fǎn’ér] наоборот, напротив
- 反而什么意思:fǎn ér 连词,表示跟上文意思相反或出乎预料和常情:风不但没停,~越来越大了ㄧ你太拘礼了,~弄得大家不方便。