形 juste;approprié;exact比喻要用得~.une comparaison ou une métaphore doit être exacte et heureuse.
贴 动 1.coller;afficher;appliquer sur~邮票coller un切 动 couper;découper;trancher;hacher~菜couper des贴切地 pertinemment贴切的 pertinentpertinemment贴住 collage贴上标签 coller une étiquette à贴一张布告 apposer une affiche贴 动1.coller;afficher;appliquer sur~邮票coller un timbre2.au plus près;étroitement他~着墙走.il marche tout près du mur.名subvention;allocation;prestation房~allocation de logement.贴古迭儿 Ahmad Teküder贲门黏膜撕裂综合征 Syndrome de Mallory-Weiss贴合 applicationépouser
C'est la description la plus fidèle que je peux faire. 其实这是我能想出来最贴切 的描述了 Je pensais à l'apéritif, dans le sens un plus un. 我以为那说法更贴切 一代表一再加一? Je connais un mot de cinq lettres fort utile dont vous êtes empli. 有个很有用的形容词 形容你很贴切 Les gars de l'lMV lui en ont trouvé un très bon. 维吉尼亚军事学院的小伙子们有一个贴切 的 C'était plus un plan baise, mais il habitait sur Staten Island. 说他是性伴侣比较贴切 但他住在斯塔田岛 Le Comité spécial devrait examiner de nouvelles propositions utiles et faisables. 特别委员会应考虑贴切 可行的新提案。 Haut la main, pas tout à fait ! 嗯... 棒这个词可能用得不贴切 Veuillez donner des renseignements utiles et pertinents en réponse aux questions ci-après. 请就下列各项提供相关和贴切 的信息。 Intérêt et pertinence des dossiers d ' information pour les utilisateurs; 信息包对用户的相关性和贴切 性; Nous n'intervenons qu'en cas de demande de peine capitale. 这是个不吉利的绰号,但很贴切
贴切的英语 :apt; suitable; appropriate; felicitous; proper 短语和例子 措词贴切 aptly worded; well-put; 这个比喻很贴切。 t... 贴切的日语 :(言葉遣いが)適切である,ぴったり当てはまる. 用比喻 bǐyù 要贴切,而且要通俗 tōngsú /比喩を使うには,ぴったりしていて,しかも分かりやすくなければならない. 措词 cuòcí 贴切/言葉遣いが適切である.贴切的韩语 :[형용사] 딱 맞다. 적절하다. 알맞다. 比喻要用得贴切, 用得通俗; 비유는 적절하고 알기 쉽게 써야 한다 =[帖tiē切]贴切的俄语 :[tiēqiè] соответствующий; уместный; подходящий贴切什么意思 :tiēqiè (措辞)恰当;确切:比喻要用得~,用得通俗。