关于防止和控制致癌物质和药剂所引起的职业危害的公约 convention concernant la prévention et le contrôle des risques professionnels causés par les substances et agents cancérogènes
空间研委会关于对环境构成潜在危害的太空活动问题小组 groupe du cospar sur les activités spatiales risquant d’avoir des effets nocifs sur l’environnement
危害人类罪 crime contre l'humanitécrime contre l’humanité
例句与用法
Aucun danger. Le client est mort de vieillesse. 沒有危害的 今天那位是老死的
Cette tradition n ' est pas considérée comme nocive. 作为一项没有危害的传统,这项要求为人所接受。
Des mesures étaient prises pour protéger les femmes des pratiques culturelles préjudiciables. 同时还采取行动保护妇女免遭有危害的文化习俗之害。
De plus, la vulnérabilité à tous les risques naturels a son origine au niveau local. 此外,易受所有危害的脆弱性是在地方一级形成的。
Nous ne te voulons aucun mal. 你好 我们对你没有危害的
De plus, poussés par le désespoir, certains migrants acceptent souvent des emplois dangereux qui peuvent être risqués. 此外,出于绝望,一些移徙者经常接受可能有危害的危险工作。
Il tient principalement ont fait que la législation interdit d ' employer le travail des femmes pour des travaux pénibles et nuisibles. 这首先是因为劳动法禁止女性从事艰苦和有危害的工作。
Il faudrait cesser progressivement d ' utiliser des pesticides toxiques qui mettent en danger les travailleurs, les consommateurs et l ' environnement. 应逐步淘汰对工人、消费者和环境都有危害的有毒农药。
Le Comité recommande en outre à l ' État partie de promulguer une législation protégeant les enfants contre les travaux dangereux. 委员会还建议缔约国颁布立法保护儿童使不从事有危害的劳动。
2.9.3.5 Matières et mélanges dangereux pour le milieu aquatique non classés ailleurs dans le présent Règlement 2.9.3.5 在本规章中未作其他分类的对水生环境有危害的物质或混合物