- 指 名 doigt屈~可 数 se compter sur les doigts de la
- 指挥 动 commander;diriger;conduire~部队commander des
- 挥 动 1.agiter;manier;mouvoir~手agiter sa main
- 者 助 1.[placé après un adjectif ou un verbe,pour
- 指挥 动commander;diriger;conduire~部队commander des troupes.名commandement;commandant;directeur;conducteur
- 指挥仪 appareil directeurdirecteur de tir
- 指挥台 poste de direction
- 指挥塔 tour de contrôle
- 指挥官 commandant,e
- 指挥家 Chef d'orchestre; Chef d'orchestre
- 指挥所 poste de commandemenposte de commandement
- 指挥权 commandement
- 指挥棒 bâton de commandement
- 指挥灯 clignotantsignofile
- 指挥的 dirigeant,e
- 指挥组 groupe de commandement
- 指挥舰 bateau (commandant, directeur)navire (amiral, battant pavillon national, de commandement)
- 指挥舱 cabine de commande
- 指挥车 véhicule de commandement
- 指挥部 名commandementposte de commandement
- 不听指挥的 désobéissant
- 中国指挥家 Chef d'orchestre chinois
- 中央指挥部 commandement central
- 丹麦指挥家 Chef d'orchestre danois
- 主指挥所 poste de commandement principal
- Saviez-vous que ces gens était les leaders de la manifestation ?
你知道死掉的是遊行的指挥者吗? - En tant que chef, je vais l'inspecter en premier.
作为整个计划的指挥者 我要带头去侦查 - Nous avons des ordres, Durotan. Respecte les anciennes méthodes.
我们现在是被指挥者,杜隆坦。 - Le code de conduite des militaires. "Faits provoquant le renvoi d'un responsable de prison.
美国军法规定 任何指挥者都不许做的事情 - Vous Lui avez donne mon accord? Non!
听上去你已经是一个运动的指挥者了 - Je suis M. Sark, chef des opérations.
我是萨克先生 行动的指挥者 - Le lieu où se trouvent les personnes qui dirigent la société débitrice;
债务人公司指挥者所在地; - Toi, c'est l'action, Moi, la réflexion.
操纵者必须遵从指挥者的指示 - La peine infligée aux fondateurs et aux dirigeants ne doit pas être inférieure à sept ans de prison.
2. 其创始人和指挥者至少应服七年苦役。 - Leopold Stokowski est le Chef d'orchestre.
指挥者是斯托科夫斯基啊