- 抗 动 1.résister;combattre;lutter~灾lutter contre les
- 不 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- 不住 à plusieurs reprises plusieurs fois à coups
- 住 动 1.habiter;demeurer;résider;loger我在南方~了三年.j'ai
- 不住 à plusieurs reprisesplusieurs foisà coups répétésà maintes reprises
- 抗不育的 anti-stérilisé
- 抗不育维生素 vitamine anti-stérilisé e
- 保不住 副probablement;vraisemblablement~会下雨.très probablement il va pleuvoir.
- 对不住 navréexcuse-moipardondésoléexcusez-moi
- 忍不住 ne pouvoir s'empêcher de;ne pouvoir supporter;ne pouvoir se contenir~笑了起来ne pouvoir étouffer les rires;ne pouvoir s'empêcher de rire
- 憋不住 ne pouvoir se contenir;ne pouvoir s'empêcher de
- 挡不住 Timber (chanson)
- 挺不住 craquer
- 止不住 incoercibleinarrêtable
- 禁不住 ne pouvoir résister à qch;ne pouvoir supporter;ne pouvoir s'empêcher d
- 耐不住 craindre
- 闲不住 ne pouvoir rester en repos;ne pouvoir rester tranquille;n'avoir pas un moment libre;ne pouvoir trouver un instant de répi
- 靠不住 incertain;douteux;ne pas être digne de foi这人~.cet homme n'est pas digne de confiance./il ne faut pas compter sur cet homme.
- 顶不住 flancher
- 坚持不住 flancher
- 忍不住的 irrépressible
- 抑制不住的 irrépressible
- 抵挡不住 succombr
- 控制不住的 fou ou fol,folle
- 支持不住 支店succursale d'un magasi
- C'est-- c'est trop pour moi.
这个, - - 这个我抗不住了 - Alors, Gus est prêt à céder.
所以古斯快抗不住了
- 抗不住的韩语:저항할 수 없다. 견디어[참아]내지 못하다. 抗不住拷打; 고문을 견디어 내지 못하다 ↔[抗得住]