- 动
affliger;peiner;attrister
- 心 名 1.cœur~跳palpitation;battement du cœur.
- 酸 名 acide 形 aigre;acide~牛奶yogourt 动
- 心酸的 amer
- 令人心酸的声调 ton larmoyantton larmoyante
- 心部 Radical 61
- 心迹 cœur
- 心连心 cœurs uniescœurs unis
- 心醉 形être enchanté(fasciné)
- 心连·情结 Kokoro Connect
- 心醉神迷 extase
- 心输血量 débit cardiaque心输血量quantité transportée par le cœur
- 心醉神迷的 extasié,eextatique
- Comme d'autres réussites, il eut de modestes débuts.
和其他的成功故事一样 开头都是心酸困苦 - Aussi, est-ce terrible de voir le sang d'un fils répandu.
看到骨肉横死街头 多么心酸 - Ces images sont particulièrement frappantes dans un monde où la corne de rhinocéros vaut son pesant d'or.
那些画面其实看着很心酸 因为在当今世界 - C'est le vinaigre et le miel. Je connais le vinaigre, ce qui me permet d'apprécier le miel.
酸甜苦辣、五味杂陈 曾经心酸才能尝到爱的甜美 - Y a une histoire super triste où
NAOMl: 有一个非常心酸 其中蟾蜍怪胎出来 - Mais... c'est une histoire triste.
但是... 那是段令人心酸的故事 - Quand quelqu'un ne peut pas rentrer chez lui, ça m'attriste.
当我看到有人回不了家的时候 我就感到心酸(同病相怜) - Du fait de ces tragiques circonstances, des dizaines de milliers de Somaliens ont perdu la vie.
这种令人心酸的局势使数以万计的索马里人丧生。 - Qu'est-ce que ça dit ?
原来你还有这么心酸的家世啊 - Nous sommes persuadés que la communauté internationale saisit parfaitement ce que ce paradoxe a de tragique.
我们相信,国际社会不会看不到这种令人心酸的讽刺。
- 心酸的英语:be grieved; feel sad
- 心酸的日语:悲しい.悲しみが込み上げる. 提到阿宝的死,母亲不由得一阵心酸,落下泪 lèi 来/母親は坊やが死んだ話になると,悲しみが込み上げてきて涙をこぼした.
- 心酸的韩语:마음이 쓰리다. 슬프다. 비통하다. 这么悲惨的事, 听见也觉心酸; 이렇게 비참한 일은 듣기만 해도 슬프다 你别心酸!; 슬퍼하지 마라!
- 心酸的俄语:[xīnsuān] сердце щемит; душа болит
- 心酸什么意思:xīn suān 心里悲痛:~落泪。