生产性就业和体面工作论坛 forum sur l’emploi productif et le travail décent
例句与用法
À cet égard, le Comité de haut niveau sur les programmes du CCS a décidé d ' aider à mettre au point une panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décent. 在这方面,行政首长协调会方案问题高级别委员会决定支持制作就业和体面工作主流化工具包。
Quatorze agences membres du CCS ont procédé à des auto-évaluations et mis au point des plans d ' action en recourant à la panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décent du CCS. 14个行政首长协调会成员机构进行了自我评估,并利用行政首长协调会就业和体面工作主流化工具包制定了行动计划。
En 2007 et 2008, une autoévaluation des dimensions de l ' emploi dans les travaux de la FAO a été réalisée en recourant à la panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décent à l ' échelle du système des Nations Unies. 在2007-2008年,利用联合国全系统就业和体面工作主流化工具包对粮农组织在就业方面的工作进行了评估。
Ayant à l ' esprit le rôle de coordination du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, notamment dans le cadre de l ' élaboration par l ' Organisation internationale du Travail du Guide des outils pour l ' intégration de l ' emploi et du travail décent, 铭记联合国系统行政首长协调理事会的协调作用,包括在国际劳工组织编制的就业和体面工作主流化工具包方面,
Des efforts devraient être faits pour promouvoir le pleinemploi productif et un travail décent au niveau national, notamment en recourant au guide des outils de l ' OIT pour l ' intégration de l ' emploi et du travail décent, approuvé par le système des Nations Unies en mai 2007. 在国家一级努力促进全面和生产性就业和体面工作,包括使用2007年5月联合国系统核准的就业和体面工作主流化工具包。
Quelque 14 organisations internationales ont employé l ' Ensemble de mesures garantissant l ' intégration généralisée des objectifs de plein emploi et de travail décent pour déterminer comment leurs politiques et leurs stratégies dans leurs domaines thématiques ont un rapport avec les résultats concernant l ' emploi et le travail décent. 约有14个国际组织利用就业和体面工作主流化工具包确定其专题领域中的政策和战略如何与就业和体面工作的成果相联系。
Le cadre et le programme élaborés pour appuyer la panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décent du Comité de haut niveau du Conseil des chefs de secrétariat sur la gestion constituent une base d ' application inestimable. 为支持联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)《就业和体面工作主流化工具包》而制定的框架和平台为该政策实施提供了宝贵基础。
Conseiller vivement au système des Nations Unies de poursuivre la mise en œuvre de la panoplie de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de plein-emploi et de travail décent du Conseil des chefs de secrétariat pour améliorer la cohérence et l ' efficacité inhérente à la réalisation à l ' unisson des objectifs de l ' emploi, du travail décent et de la diminution de la pauvreté. 敦促联合国系统继续推行行政首长理事会的就业和体面工作主流化工具包,以提高在就业、体面工作和减贫一体行动中的一致性和效率。
Des stratégies ont été mises en place au sujet de ces faiblesses et prévoient des feuillets d ' information concernant diverses politiques de l ' emploi, ainsi que des notes d ' information sur les rapports entre le travail décent et différents secteurs, y compris au moyen de l ' Ensemble de mesures garantissant la prise en compte généralisée des objectifs de travail décent. 目前已经制定了解决这些制约因素的战略,包括关于各种就业政策的概况介绍、关于体面工作与不同部门之间联系的简报以及采用就业和体面工作主流化工具包。
Invite tous les organismes compétents des Nations Unies à collaborer à l ' utilisation, l ' adaptation et l ' évaluation des Outils pour l ' intégration de l ' emploi et du travail décent que l ' Organisation internationale du Travail a mis au point et que le Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination a fait siens ; 鼓励联合国系统所有相关组织开展协作,利用、调整和评价由国际劳工组织编制、联合国系统行政首长协调理事会认可的《就业和体面工作主流化工具包》;