德国共济会会员 Personnalité de la franc-maçonnerie allemande
例句与用法
Enfin, nous réaffirmons notre détermination à resserrer nos liens et à renforcer notre solidarité en ces temps difficiles. 最后我们重申,我们将加强团结,和衷共济,同赴时艰。
Un effort international en matière de santé publique, au-delà des limites cliniques, doit être encouragé et mis en pratique si nous voulons relever certains des défis à une vie humaine de qualité. 我们如果要消除这些对高质量人类生活提出的挑战,就必须倡导和落实国际社会和衷共济,支持公共卫生超越诊所围墙。
Les associations de la société civile participent à cette action au profit de la majorité des Honduriens et ensemble, nous sommes en train de réussir à faire baisser le niveau de délinquance sous toutes ses formes. 有组织的民间社会正代表着大多数的洪都拉斯人民在这方面做出努力,我们正和衷共济,成功减少不同形式的犯罪水平。
Le PNUD et le FNUAP doivent renforcer les capacités nationales et régionales et mettre en commun les ressources régionales afin de permettre aux pays d ' intervenir de manière concertée sur des questions d ' intérêt commun et de s ' entraider en cas de besoin. 开发署和人口基金必须建设更加强大的国家和区域能力并汇集区域资源,从而使各国得以联合应对共同关注的问题,和衷共济,共克时艰。
Nous sommes, en tant qu ' Arabes et Musulmans, solidaires des Juifs dans la souffrance qu ' ils ont subie et c ' est pour cela qu ' aujourd ' hui nous aimerions, avec vous ici, membres éminents de la Conférence du désarmement, partager quelques préoccupations. 我们作为阿拉伯人和穆斯林,在回顾犹太人被迫遭受的痛苦时与他们和衷共济,正是由于这些原因,我们今天愿与各位卓越的裁军谈判会议成员共同关注一些问题。
J ' espère donc que l ' Assemblée générale et tous les États Membres de l ' Organisation vont agir collectivement et dans un esprit de solidarité pour que les impératifs budgétaires de l ' Office soient bien pris en compte afin que les besoins des réfugiés de Palestine puissent être en tout satisfaits. 我相信,这一次大会和联合国全体会员国将本着和衷共济的精神采取集体行动,确保近东救济工程处的预算需要获得充分支持,以完全满足巴勒斯坦难民的需要。
和衷共济的英语:work together with one heart; be united and to work in concert; make a concerted effort and mutual cooperation; pull together for a common cause; work harmoniously