导航
建议反馈

有恃无恐的法文

  • avoir sur quoi s'appuyer;se sentir appuyé pour faire qch;n'avoir rien à craindre du fait de l'appui de...
  • 例句与用法
  • Seul le nombre d ' embuscades, qui est passé de 8 à 2, semble avoir diminué au cours de la période la plus récente; cette baisse s ' est cependant accompagnée d ' une hausse du nombre d ' attaques directes, à mesure que les assaillants s ' enhardissaient.
    近期唯一减少的是伏击次数,从8起降至2起;然而,这一减少被直接袭击所抵销,因为罪犯更加有恃无恐
  • Ces dernières semaines, les colons et les extrémistes ont multiplié les violations, s ' introduisant en toute impunité dans le complexe du Haram al-Charif sous la protection de la police et des forces de sécurité israéliennes.
    在最近几个星期内,定居者和极端主义分子长驱直入侵犯 " 尊贵禁地 " 场地,他们得到以色列警察和保安部队的保护,有恃无恐
  • Mais ils ont préféré interrompre le processus de paix en appuyant aveuglément Israël et en l ' encourageant ainsi à continuer de défier le processus de paix, de faire montre d ' arrogance et de renforcer son occupation et sa politique injuste et impitoyable.
    但它却选择干扰和平进程,盲目支持以色列,鼓励以色列继续阻挠和平进程,继续有恃无恐,继续其占领、不公正和残暴行为。
  • Tout en usant de manœuvres dilatoires pour entraver l ' application de la résolution 2118 (2013) du Conseil de sécurité, le régime syrien continue d ' utiliser sans retenue des barils explosifs, des armes à sous-munitions et des missiles balistiques.
    在叙利亚政权干扰和拖延执行安全理事会第2118(2013)号决议的同时,它继续有恃无恐地使用油桶炸弹、集束弹药和弹道导弹。
  • Indubitablement, l ' inaction de ceux-ci a encouragé le régime israélien à multiplier ses crimes atroces à Gaza et dans d ' autres parties du territoire palestinien, et elle a laissé à ce régime le champ libre pour qu ' il puisse volontairement et sans réserve tuer des Palestiniens innocents.
    后者的无作为无疑让以色列政权更加有恃无恐,继续在加沙和其他巴勒斯坦领土肆孽横行,为所欲为地杀害无辜的巴勒斯坦人。
  • D ' après les ONG, la série de crimes continuait impunément à cause de l ' inaction des autorités d ' une part et de leurs déclarations publiques qui encourageaient les coupables d ' autre part. La police et les autorités étaient sérieusement taxées de discrimination envers les femmes.
    人们指出犯下这一系列罪行的人没有受到惩罚,原因一方面是当局不采取行动;另一方面是当局的公开表态使罪魁祸首有恃无恐
  • Mme Tzipi Livni, Ministre israélienne des affaires étrangères, a déclaré aux médias israéliens que son pays avait atteint son objectif, qui, selon ses mots, consistait à montrer qu ' Israël peut se livrer, à Gaza, aux actes les plus déments, sans inhibition aucune.
    以色列外交部长齐皮·利夫尼对以色列媒体说,以色列得到了它想得到的东西,用利夫尼的话说就是证明以色列可以有恃无恐地在加沙为所欲为。
  • La possibilité qu’ont les trafiquants de drogues d’agir impunément et de contourner la fiscalité gangrène d’autres activités économiques et entame encore la confiance de la population dans la capacité des autorités publiques de diriger l’activité économique équitablement et pour le bien de tous.
    贩毒者得以有恃无恐地活动,逃避税务,对其他商业制度产生腐蚀作用,进而侵蚀公众对国家当局为公共利益而公平管理经济活动的能力的信心。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
  • 其他语种释义
  • 有恃无恐的英语:have sth. secure to rely on; be emboldened by the support; fear nothing with sb. at his back; feel reassured and emboldened; having sb. to back one up, one has nothing to fear.; one feels secure in th...
  • 有恃无恐的日语:〈成〉後ろ盾があるのをいいことにして何ものをも恐れない.
  • 有恃无恐的韩语:【성어】【폄하】 믿는 데가 있어 두려움을 모르다. 遇上这样大事还不着zháo急, 定是有恃无恐了; 이런 큰 사건에 부딪히고도 초조해 하지 않는 것을 보니, 틀림없이 무언가 믿는 구석이 있는 모양이다
  • 有恃无恐的俄语:pinyin:yǒushìwúkǒng чувствовать себя вольготно при солидной поддержке, не знать страха, чувствуя поддержку за спиной
  • 有恃无恐什么意思:yǒu shì wú kǒng 【解释】因为有所依杖而毫不害怕,或毫无成忌。 【出处】《左传·僖公二十六年》:“室如悬罄,野无青草,何恃而不恐?” 【示例】他有人撑腰,所以~。 【拼音码】yswk 【用法】连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义 【英文】be secure in the knowledge that one has strong backing 【故事】春秋时期,齐孝公想做霸...
  • 推荐法语阅读
有恃无恐的法文翻译,有恃无恐法文怎么说,怎么用法语翻译有恃无恐,有恃无恐的法文意思,有恃無恐的法文有恃无恐 meaning in French有恃無恐的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得