- walk with one's head up like a dragon or tiger; walk with majestic steps; prance; martial gait
- 龙骧虎视 prance like the dragon and glance like the tiger; cherish great ambitions; with lofty aspirations and great ideals [high aims]
- 虎步龙骧 martial gait
- 虎步 a great warrior's firm strides like the tiger's
- 龙骧 ryujo
- 列虎步 a majestic gait
- 方龙骧 loong hsiang fang
- 龙骧号 ryujo
- 魏龙骧 wei longxiang
- 龙行虎步 a majestic gait; one's step is like a dragon's gambol and a tiger's walk
- 美洲虎步兵 jaguar assault infantry
- 虎奋龙骧 be eager as tigers and majestic as dragons; prancing ahead
- 云起龙骧 the rise of great heroes
- 龙玺环球华文广告奖 longxi awards
- 龙栉龙 saurolophus
- 龙媛媛 yuan-yuan long
- 龙胄龙 dracopelta
- 龙濑 ryugase; tatsuse
- 龙胭脂 dragon rouge
- 龙漕路站 longcao road (shanghai metro)
"查查词典"手机版
千万人都在用的超大词汇词典翻译APP
- 龙骧虎步的韩语:【성어】 위풍이 당당하다. =[龙行虎步]
- 龙骧虎步的俄语:pinyin:lóngxiānghǔbù бросок дракона и шаг тигра (обр. в знач.: мужественный, воинственный вид; грозный)
- 龙骧虎步什么意思:lóng xiāng hǔ bù 【解释】象龙马昂首,如老虎迈步。形容气慨威武雄壮。 【出处】三国魏·嵇康《卜疑》:“将如毛公蔺生之龙骧虎步,慕为壮士乎?”《三国志·魏书·陈琳传》:“今将军总皇威,握兵要,龙骧虎步,高下在心。” 【示例】公~,啸咤风云。(《宋书·高祖纪》) 【拼音码】lxhb 【用法】联合式;作谓语、定语;形容气慨威武雄壮 【英文】walk like a dragon ...