鉴于造句
- 鉴于他已8岁,不可再耽搁受教育。
- 鉴于你不可救药的无知,我原谅你。
- 鉴于各殖民地民众备受重税负担之苦…。
- 鉴于这些差别,PERT主要应用于研究和发展项目。
- 鉴于圆柱体包含的质量大得多,这是在意料之中的。
- 鉴于他说不出他行动的任何理由,就应该给他处罚。
- 鉴于他经历过的种种遭遇,他的乐天达观令人惊叹。
- 鉴于篇幅有限,我们在本书不准备讨论电子测井技术。
- 鉴于政府未能处理好失业问题,有必要采取新的措施。
- 实际上欧文悄悄暗示过,这一题材借鉴于一个德国故事。
- 用鉴于造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 鉴于这些经验教训,今年我不把自己的决心告诉任何人。
- 鉴于尼克松坚定的看法,这场争论的结果是在预料之中的。
- 鉴于这种种情况,你一定会提出这么一个带有哲理的问题。
- 鉴于当时的形势,萨姆同意:多小心一点似乎是明智的 。
- 鉴于倾斜方向的变化,此地可能存在一个局部的背斜褶皱。
- 有鉴于此,我打算每天上午发表一整张随感文字,以飨时人。
- 鉴于几年前,在埃德塞尔事件中惨败,公司仍处在余震之中。
- 鉴于恐龙的食量是如此之大,贝克的结论认为恐龙是热血动物。
- 唉,如果我们稍能借鉴于前车之覆,本来可以少吃多少苦头啊。
- 鉴于公共健康的重要性,需要做出更多的工作以估价这些结果。
其他语种
- 鉴于的英语:in view of; in consideration of; in the light of; seeing that; since; for-as-much-as; considering; take ... into account; as; with a view to; now that; take into considerarion; because; fo...
- 鉴于的法语:副 vu;vu que~上述原因vu les raisons susmentionnées attendu
- 鉴于的日语:〔介詞〕…にかんがみて.…という見地から. 『注意』因果関係を表す従文に用い,一般に主語を前に置かない.多く書き言葉に用いる. 鉴于上述 shàngshù 情况,我们提出以下建议/上述の事情にかんがみ,われわれは次のように提案する.
- 鉴于的韩语:…에 비추어 보아. …을 감안하여. ※주의 : 인과 관계를 나타내는 종속절에 쓰이며, 일반적으로 앞에 주어를 사용하지 않음. 鉴于上述情况, 我们提出以下建议; 상술한 상황을 감안하여 우리들은 다음과 같은 건의를 제출합니다 →[鉴此] [有鉴及此]
- 鉴于的俄语:[jiànyú] принимая во внимание; учитывая; исходя из
相邻词汇
用"鉴也"造句,
用"鉴一"造句,
用"鉴一郎"造句,
用"鉴影度形"造句,
用"鉴佑"造句,
用"鉴于,由于"造句,
用"鉴于恐怖"造句,
用"鉴于上述"造句,
用"鉴于上述情况"造句,