活造句
- 多年来我只靠一页肺活着。
- 他总是挑最脏最累的活干。
- 干农活是一件陌生的事情。
- 拉斯塔斯的生活很有规律。
- 她的作品特别华丽而灵活。
- 能扪到活动的腋窝淋巴结。
- 假日中他在家做些零活儿。
- 他父亲停止了他的生活费。
- 他正为生活而辛苦工作着。
- 生活只是聪明人的喜庆日。
- 用活造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他是个农民,养活猪和鸡。
- 他生活起居都应该有定时。
- 碰到你多么快活呀,查理。
- 我的工作是我生活的中心。
- 大多数人会照样生活下去。
- 他的头脑同手一样的灵活。
- 猴子生活在树上的栖息地。
- 他们称赞宁静生活的美处。
- 你对于生活有很大的潜能。
- 电子在一个大范围内活动。
其他语种
- 活的英语:Ⅰ动词 1.(生存; 有生命) live 短语和例子 吃为了活, 不要活为了吃。 eat to live, but do not live to eat. 他们...
- 活的法语:动 vivre~到老,学到老.on n'est jamais trop vieux pour apprendre. 形 1.vif;vivant在他~着的时候de son vivant. 2.actif;remuant脑子很~avoir l'esprit très éveillé 3.mouvant;coulant;mobile~水eau vive 副 exactement...
- 活的日语:(Ⅰ)(1)(?死 sǐ )生きる.生存する.生命を保つ. 我还想多活几年呢/もう少し長生きしたいんだ(そんなに早く死んでたまるか). 这样才算活得有意义/これでこそ生きがいがあるというものだ. 『注意』(1)否定には通常“没”を用いる.“不活了”は“不想活了”と同じで,もう生きるのがいやだという意味になる. 这花儿没活/この花は枯れてしまっている(つかなかった). 小猫儿...
- 活的韩语:━A) (1)[동사] 살다. 생존하다. 생활하다. ※주의 : 부정에는 ‘没’를 사용함. ‘不活了’는 ‘不想活了’(살고 싶지 않다)의 뜻이 됨. ↔[死sǐ(1)] 生活; 생활(하다) 活人; 활용단어참조 鱼在水里才能活; 물고기는 물 속에 있어야 살 수 있다 小猫儿生下来没活三天就死了; 고양이 새끼가 태어난지 사흘도 안 되어 죽었다 ...
- 活的俄语:[huó] 1) жить; быть в живых; живой 活到老 [huó dào lǎo] — дожить до старости 活鱼 [huóyú] — живая рыба 2) творческий; живой 活用 [huó yòng] — творчески применять 3) свободно владеть (словом...
相关词汇
用"金活"造句,
用"活染"造句,
用"活栎"造句,
用"血小板活"造句,
用"活东"造句,
用"偷活"造句,
用"乐活"造句,
用"活田"造句,
用"活块"造句,
用"禅活"造句,