惺惺造句
- 她隐藏优越感太惺惺作态!
- “假惺惺的吻”,母亲瞪着眼说。
- 他对这种假惺惺的谄谀不屑一顾。
- 我骂她惺惺作态,她马上警觉起来。
- 今天那些冒牌的基督教徒假惺惺地声称他们现在要实行这些教导。
- 假惺惺地推辞一番之后,这位老人拿下他嘴里的烟斗,就这样讲起他的故事来。
- 你干嘛这样假惺惺地教训我
- 许多地位低等的凡人视其为惺惺作态。
- 律师先生,不用再惺惺作态了
- “假惺惺的吻” ,母亲瞪着眼说。
- 用惺惺造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 我骂她惺惺作态,她马上警觉起来
- 然而也存在其他的惺惺作态。
- 妈妈,这个人完全是假惺惺的,你不能让拉里-
- 妈妈,这个人完全是假惺惺的,你不能让拉里- -
- 你并不假惺惺地咬着舌头不说。
- 只有天才才会惺惺相惜
- 不要假惺惺的为他的厄运假慈悲了
- 我特别讨厌她.她说话总是假惺惺的
- 我特别讨厌她。她说话总是假惺惺地。
其他语种
- 惺惺的英语:1.(清醒) clearheaded; awake 2.(聪明;聪明的人) wise; intelligent
- 惺惺的日语:〈書〉 (1)(=清醒 qīngxǐng )頭がはっきりしている. (2)利口である.賢い.賢い人. 惺惺惜 xī 惺惺/才人は才人を愛する.同類の人は互いに重んじ合う. (3)等同于(请查阅) jiǎxīngxīng 【假惺惺】
- 惺惺的韩语:(1)[형용사] 머리가 맑다. (2)[형용사] 총명하다. 똑똑하다. 영리하다. 昧着惺惺使糊涂; 영리함을 숨기고, 일부러 엉뚱한 짓을 하다 (3)[명사] 총명한 사람. (4)[형용사] 진심인 체하다. =[假惺惺] (5)[의성·의태어]【문어】 꾀꼬리 울음소리. (6)[명사] ‘骰子’(주사위)의 다른 이름.
- 惺惺的俄语:[xīngxīng] 1) с ясной головой 2) умный; умница