后造句
- 超车后应回到内车道行驶。
- 我被带到后台去会见演员。
- 沃尔登紧紧抓着沙发后背。
- 然后他捅了捅火就出去了。
- 我是从以前的立场后退了。
- 服下这些药后会有些疲倦。
- 后代把这个案子翻了过来。
- 大雨过后有几片耕地被淹。
- 不会出现背后来刀的危险。
- 后模压工艺是相当严格的。
- 用后造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 我们的教练打算加强后卫。
- 我一撬棍打在他头的后部。
- 她到屏风后面脱下了衣服。
- 先考虑实用,后注意外表。
- 两人回至饭桌吃饭后小吃。
- 午饭后,董事们继续开会。
- 现在考虑球离手后的飞行。
- 从这里产生了一种后遗症。
- 他的膝盖擦伤后十分疼痛。
- 往后传。叫他们加快步伐。
其他语种
- 后的英语:名词 1.(在背面的, 指空间) behind; back; rear 短语和例子 敌后 the enemy's rear; 屋后 behind [at the...
- 后的法语:副 1.arrière;derrière屋~derrière la maison. 2.après;plus tard不久以~peu après 名 descendant无~ne pas avoir de postérité 后 名 souveraine;impératrice;reine
- 后的日语:(Ⅱ)(1)妃[きさき].帝王の正妻. 皇后((Ⅰ)後)/皇后. 后((Ⅰ)後)妃 fēi /皇后と妃. (2)上古に君主をさした. 商之先后((Ⅰ)後)/商の先帝. (3)〈姓〉后[こう]?ホウ.▼“後”とは別の姓. ---------- ▼方位詞“后”の用い方△ (1)単独で用いる(“前”と呼応させて用いる.慣用的表現が多い). 前不着 zháo 村,后((Ⅰ)後)不着...
- 后的韩语:━A) (1)[명사] 뒤. 후. ↔[前(1)] 后门; 활용단어참조 村前村后; 마을 앞뒤 (2)[명사] (시간상으로) 뒤. 후. 다음. 장래. 나중. ↔[前(4)] [先(1)] 暑假后; 여름 방학 후 先来后到; 먼저 오거나 뒤에 오거나 하다 不久以后; 머지않아. 곧 (3)[명사] 순서(順序)의 뒤. 后排; 활용단어참조 ...