只争朝夕造句
- 生产理念:脚踏实地的干,只争朝夕地赶。
- 不要把今天能做的事情放到明天去做。 /只争朝夕。
- 还有学生感言: “一万年太长,只争朝夕。 ”
- 只争朝夕。正是我们攀登崇高理想的高峰,建立更美好的新世界的时候了。
- 坐拥中国,胸怀锦绣;梦想无止境,事业无止境,一万年太久,只争朝夕!
- 现在就是只争朝夕的时候了,是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的、更美好的世界的伟大事业的高峰的时候了。
- 现在就是只争朝夕的时候了,是我们两国人民攀登那种可以缔造一个新的、更美好的世界的伟大境界高峰的时候了。
- 生活的欲望很多,冷视世间的繁华,我有纯粹的生活标准,我依旧保持的自我,只争朝夕,把握青春年华。
- 公司以“只争朝夕”的精神,积极投入致力于新产品的开发研制,相信在不久的将来,以全新面貌的新一代金相制样设备贡献给广大用户。
- 成功者之所以成功,是因为他们目光始终坚定的眺望着前方,而失败者之所以失败,是因为他们不敢正视前方的旅途,成功者懂得,挫折和磨难是人生必须的历练,风雨过后总会见彩虹,更懂得人生不能重来,所以更加珍惜生命的时光,只争朝夕,而失败者却因为遭受到偶尔的挫折打击,就对前方的坎坷充满了畏惧,他们惧怕前方的泥泞和坎坷,恐惧旅途的荆棘和风雨,所以止步不前,只会抱怨着生活的不公和人生的艰辛,他们其实也知道人生不能重来,但他们不知道的是,可以重来的是拼搏的信心,他们也知道过去的已经注定不能更改,但他们不知道的是,现在和未来却可以自己掌握和争取。
- 用只争朝夕造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 只争朝夕的英语:seize every minute; make the best use of one's time; race against time; seize the day and sieze the hour
- 只争朝夕的法语:profiter de l'instant;se saisir du jour et de l'instan
- 只争朝夕的日语:〈成〉ただ一刻を争うのみ. 一万年太久,只争朝夕/1万年では長すぎる,ただ一刻を争うのみだ.
- 只争朝夕的韩语:【성어】 촌음(寸陰)을 아끼다. 분초를 다투다. 为了达到目标, 工人们只争朝夕地进行生产工作; 목표를 달성하기 위해 직공들은 분초를 다투며 생산 작업을 한다
- 只争朝夕的俄语:pinyin:zhǐzhēngzhāoxī обр. дорожить каждой минутой и секундой