勇造句
- 我鼓起勇气去找牙科医生。
- 女人不大吹嘘她们的勇气。
- 这艘船在浪涛中奋勇前行。
- 人们说寻短见不需要勇气。
- 玛丽生来就有非凡的勇气。
- 她单纯、诚实,而又勇敢。
- 最后,她鼓起勇气穿过街。
- 他是一个真正有勇气的人。
- 这帮家伙有勇无谋,他想。
- 他因勇敢而获得一枚奖章。
- 用勇造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 他在最后一刻失去了勇气。
- 他一定鼓起勇气来承受它。
- 他的勇气获得全体的钦佩。
- 公平地说,敌人是勇敢的。
- 你已经做了空前勇敢的事。
- 没有勇气就无法取得胜利。
- 中华民族以勤劳勇敢著称。
- 他姐姐有勇气和他对着干。
- 不轻易发怒的,胜过勇士。
- 他们英勇地战斗了7昼夜。
其他语种
- 勇的英语:Ⅰ形容词 (勇敢) brave; valiant; courageous 短语和例子 勇攀高峰 be bold in scaling heights; 有勇无谋...
- 勇的法语:形 brave;courageux;vaillant智~双全être à la fois intelligent et courageux;faire preuve d'intelligence et de bravoure
- 勇的日语:(1)勇ましい.勇敢である. 等同于(请查阅)勇武. 奋 fèn 勇/勇気を振るう. 越战越勇/戦うほど勇敢になる. 有勇无谋 móu /勇気はあるが知恵が足りない. 智 zhì 勇双全/知勇兼備. (2)(清代で)戦時の雇用兵. 湘 xiāng 勇/(曾国藩がつくった)湖南の軍隊. (3)〈姓〉勇[ゆう]?ヨン. 【熟語】神勇,骁 xiāo 勇,义勇,英勇,游勇,忠 zh...
- 勇的韩语:(1)[명사][형용사] 용감(하다). 과감(하다). 용기(가 있다). 勇武; 활용단어참조 奋勇; 용기를 내다 越战越勇; 싸우면 싸울수록 용감해진다 智勇双全; 지혜와 용기를 모두 갖추다 有勇无谋; 용기는 있는데 지모가 없다 勇于改过; 잘못을 고치는 데 용감하다. 과감히 잘못을 고치다 (2)[명사]〈역사〉 의용병(義勇兵). [...
- 勇的俄语:[yǒng] тк. в соч. храбый, отважный; бесстрашный - 勇敢 - 勇猛 - 勇气 - 勇士 - 勇往直前 - 勇武 - 勇于