剜肉补疮造句
- 借了一个贷款,去付另一个债务,就是借债还债,剜肉补疮的表现。
- 用剜肉补疮造句挺难的,這是一个万能造句的方法
其他语种
- 剜肉补疮的英语:cut off one's flesh to cure a boil -- a makeshift to tide over a present difficulty; cut off some flesh to patch up an ulcer -- silly work; cut out a piece of one's flesh to cure a boil; c...
- 剜肉补疮的法语:prélever un morceau de sa chair pour l'appliquer sur son abcès;parer à l'immédiat sans songer au lendemain;recourir aux expédients
- 剜肉补疮的日语:wānròubǔchuānɡ 肉(にく)をえぐってきずを補(おぎな)う。
- 剜肉补疮的韩语:【성어】 살을 도려내어 상처에 붙이다; 나쁜 결과를 생각하지 않고 발등의 불을 끄는 데 급급해하다. 靠借债还债这是剜肉补疮的方法; 빚을 얻어 빚을 갚는 것은 살을 도려내어 상처에 붙이는 것과 같은 방법이다 =[剜肉医疮] [挖wā肉补创]
- 剜肉补疮的俄语:[wānròu bǔchuāng] обр. тришкин кафтан