了如指掌造句
- 他对她的处境了如指掌。
- 他对国际形势了如指掌。
- 我对他的心事了如指掌。
- 这一切你都了如指掌。
- 她似乎对伦敦周围的乡村了如指掌。
- 这里的酒店包括地下酒吧他都了如指掌。
- 他们都非常老练,对牛的秉性了如指掌。
- 他对普罗旺斯地区的口头传说了如指掌。
- 所有热衷此道的人对这些画已了如指掌了。
- 他是计程车司机,对伦敦市的街道了如指掌。
- 用了如指掌造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 珍妮对鲍富特秘密的所有细节,都了如指掌。
- 他现在对所在区域和对种植园一样了如指掌。
- 对了如指掌、坦白直率的回答,他似乎颇受感动。
- 他们对温暖、生育、痛苦以及死亡之事了如指掌。
- 颐索是农人,也是猎户,对乡下各地都了如指掌。
- 华格先生陪他的朋友刚走进费尔奥克庄园,对一切已了如指掌。
- 哈特对明镜湖了如指掌,因此很容易骗过对湖面情况不熟悉的人。
- 他逐渐对整个形势了如指掌,宛如一位将军对他的战役计划心中有数。
- 当玛格丽特就调查结果发表意见时,她已经对弗兰克斯的报告了如指掌。
- 此人力大无比,勇敢而狡猾,对海岸的情况了如指掌,能够干冒险的勾当。
其他语种
- 了如指掌的英语:know … like the palm of one's own hand; as plain as pointing to one's hand; be thoroughly familiar with …; clear like pointing at a palm; have fully grasped a subject, a situation, etc.; h...
- 了如指掌的法语:savoir une chose sur le bout des doigts;connaître qch comme(le fond de)sa poche
- 了如指掌的日语:〈成〉掌[たなごころ]を指して人に説明できるぐらい事情に明るいこと. 指挥员对敌情了如指掌/指揮官は敵情を知り尽くしている.
- 了如指掌的韩语:【성어】 손바닥을 가리키듯 확실히 안다; 제 손금을 보듯 훤하다. 他对这一带的地形了如指掌; 그는 이 일대의 지형에 대해 훤하다
- 了如指掌的俄语:[liǎo rú zhǐzhǎng] обр. знать как свои пять пальцев; (видно,) как на ладони