あら造句
- 使用後,あらかじめ用意した質問に対し,5段階で評価してもらった.
使用之后,让他们对事先准备好的问题分5个等级进行了评价。 - このように上6桁で病名があらわされるが,これを「基本DPC」と呼ぶ。
这样,用6位数字表示了病名,把其称为“基本DPC”。 - 教師は,あらかじめ用意してきた教材を黒板に貼り付けて説明することがある.
教师有时会把预先准备好的教材贴在黑板上进行说明。 - 被験者にはあらかじめ部屋の大きさを伝え,以下のことを行ってもらった.
对被试验者预先传达了房间的大小,请他们做了以下的事。 - 選択される項目はあらかじめ決められているために,以下の効果が期待できる。
因为选择的项目事先固定,所以可以实现以下的效果。 - あらかじめ冗長度を算出?計測し,その冗長度までは,節減処理をする.
事先计算、测量冗长度,并进行节减处理直至达到该冗长度。 - 家庭において,「女の子なのだから」という育て方をあらためるように啓蒙する。
在家庭中,改成“因为是女孩子”的教育方式教化。 - 表の中で‘‘―’’の記号のものは,決定リスト中にその証拠がないことをあらわす
表中“―”标记表示决策样本中不存在对应特征。 - 本研究では,あらかじめ形態素ごとに区切った文をコーパスとして用いる.
该研究中,预先将每个词素顿开的语句作为语料库来使用。 - 連想語と共に記述してある数字は連想にかかった累積時間(秒)をあらわす
和联想语一起记述的数字表示联想所花的累积时间(秒)。 - It's difficult to see あら in a sentence. 用あら造句挺难的
- (b)あらかじめ用意したmcountをリンクして実行ファイルとする.
(b)链接事先准备好的mcount并设定为执行文件。 - Step.4:あらかじめ定めておいた時刻が来た段階で入札要求を締め切る.
步骤.4:达到事先预定的时间后,截止投标要求。 - その間隔や時間はあらかじめメソッド“間隔”,“時間”によって指定しておく.
其间隔和时间预先由“间隔”、“时间”来指定。 - エンドユーザはあらゆる手段において音楽コンテンツカプセルが入手可能である.
最终用户可以用所有手段取得音乐内容的密封版。 - あらかじめ下絵を台紙に張ることで,それを参考に形を作ることができる.
事先将底样贴到衬纸上,则能够以其为参考来制作形状。 - 本システムでは,伴奏用データはあらかじめMIDIファイルとして用意する.
本系统中,预先将伴奏用数据准备为MIDI文件。 - まず過去の履歴から,あらかじめ手と顔領域それぞれの位置を予測する.
首先从过去的历史值中事先预测手和脸的部分各自的位置。 - Step 2(消失ビット決定)消失ビット数Nをあらかじめ決めておく.
Step 2(确定失效比特)事先确定失效比特数N。 - なお,@equation_0@の値はあらかじめ計算しておくものとする.
那么,就要重新计算@equation_0@的值。 - 再起動の場合,アナライザが種をあらためて生成してマネージャに送信する.
重起时,分析器会重新生成种子,向管理器发送信息。