judicial造句
- Doom means a judicial sentence or judgment .
判令指司法判决和裁定。 - He was a man with a judicial mind .
他是考虑问题公正周密的人。 - Previous judicial interpretations are of great weight .
以往的司法解释具有重大意义。 - Grandfather smoothed his beard and looked judicial .
祖父捋着胡子,样子很有点法官的味道。 - The governor and council assumed full judicial authority .
地方长官和财务会掌管着全部司法权。 - Collusion in judicial proceedings is a secret agreement .
在司法程序中,通谋是指一项秘密协议。 - The substance of international law is a matter of judicial notice .
国际法的实质是个司法布告。 - Mrs. brooker said she was "bitter about the judicial system. "
布鲁克太太说,她“对我们的司法制度恨透了。” - In england judicial robes seem to have been green in the fourteenth century .
在英格兰,14世纪的法衣似乎是绿色的。 - Justice benaja widdup felt that the point demanded judicial decision .
本纳杰威达普法官觉得这个问题需要司法裁决。 - It's difficult to see judicial in a sentence. 用judicial造句挺难的
- The court was transacting a large volume of judicial business on fairly settled lines .
法院按衡平原则审理大量案件。 - Their development still leaves scope for judicial ingenuity and boldness .
它们的发展状况仍然给司法上的大胆探索和创造留有余地。 - Increasingly in the twentieth century international law is being declared by judicial decision .
在20世纪国际法越来越多地得到司法判决的承认。 - His attitude with regard to her, though it was contemplative and critical, was not judicial .
他对她的态度虽然是认真的,批判的但并不是明智的。 - Judicial use of the lithologic time marker makes it possible to identify the type of sandstone body .
审慎地应用岩性时间标志层,可以鉴定沙岩体的类型。 - I felt a judicial mind, a keen, clear, unhampered brain, should sift and weigh .
我觉得应请一位心地公正、头脑锐敏、清晰而且毫无先入之见的人来进行鉴别和判断。 - Persons aggrieved by refusal of an application can normally secure judicial review of the decision .
因申请遭到拒绝而受到侵害的人通常能够获得拒绝决定者的司法检查。 - Legal conceptualism has been regarded as an obstacle to the judicial adaption of the law to social change .
法律概念论被认为是使法律在司法方面适应社会变革的一个障碍。 - Legal conceptualism has been regarded as an obstacle to the judicial adaptation of the law to social change .
法律概念被认为是使法律在司法方面适应社会变革的一个障碍。 - The declaration of effie deans was uttered on other principles, and the following is a sketch of its contents, given in the judicial form .
艾菲迪恩斯的陈述却与众不同。其内容概要,仍照当时司法文件形式摘录如下。