转门 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- турникет
крестовина
- 旋转门 враща́ющаяся дверьдверь-верту́шка... 详细翻译>>
- 安保旋转门 револьверная дверь шлюзового типа с датчиком безопасности... 详细翻译>>
- 转铁蛋白 Трансферрин... 详细翻译>>
- 转金莲 pinyin:zhuǎnjīnliánдиал. подсолнух... 详细翻译>>
- 转陈 pinyin:zhuǎnchénпередавать, излагать... 详细翻译>>
- 转道 pinyin:zhuǎndào1) * тракт для перевозки зерна2) идти окольным путём (в обход)... 详细翻译>>
- 转限 pinyin:zhuǎnxiànперенести (продлить) срок; отложить... 详细翻译>>
- 转速计 pinyin:zhuǎnsùjìсчётчик оборотов (мотора), тахометр... 详细翻译>>
- 转音 pinyin:zhuǎnyīnизменённое чтение иероглифа (в зависимости от использования его в другом значении в древнем тексте, напр. 傳 zhuǎn вм. zhuàn в знач. 轉)... 详细翻译>>
- 转速表 pinyin:zhuǎnsùbiǎoсчётчик оборотов (мотора), тахометр... 详细翻译>>
- 转韵 pinyin:zhuǎnyùnкит. поэзия менять рифму (через известное число строк стихотворения); перемена рифмы... 详细翻译>>
例句与用法
- 有时这被描述成 " 旋转门 " 现象。
Это явление нередко называют феноменом “вращающейся двери”. - 这使他今天逮捕恐怖主义分子,明天却经他的旋转门而放走他们。
Используя это качество, он сначала арестовывает террористов, а на следующий день освобождает их через свою вращающуюся дверь. - 在这种情况下,项目的工程之一,即总部大院入口十字转门的安装工作,已经开始。
Однако один из элементов проекта, а именно установка турникетов на входах в комплекс Центральных учреждений, уже осуществляется. - 十字转门项目似乎表明,与联合国其他工作地点相比,总部再次受到了更大的关注。
Как представляется, проект установления турникетов продемонстрировал, что Центральным учреждениям вновь уделяется больше внимания, чем другим местам расположения Организации Объединенных Наций. - 这显然是占领国对被占领巴勒斯坦领土上的非法定居点采取“旋转门”政策的一部分。
Эта мера со всей наглядностью свидетельствует о проведении оккупирующей державой политики «вращающихся дверей» в отношении незаконных поселений на оккупированной палестинской территории. - 特别是,会员国必须随时了解新安装的十字转门和识别卡等可能对出入产生影响的任何问题。
В частности, государствам-членам необходимо сообщать о любых изменениях в доступе, например об установке новых турникетов и введении идентификационных карточек. - 特别是,会员国必须随时了解新安装的十字转门和识别卡等可能对出入产生影响的任何问题。
Государства-члены необходимо информировать о всех проектах в области обеспечения охраны и безопасности, при этом новые проекты должны вписываться в уже утвержденные меры. - 采取这项措施的目的是要处理大会就采购工作中承包商与工作人员之间的“旋转门”做法所表达的关切。
Эта мера была принята для устранения выраженной Генеральной Ассамблеей обеспокоенности в отношении практики «вращающихся дверей» между подрядчиками и сотрудниками, причастными к закупочной деятельности. - 最[后後],古巴代表团希望了解,总部大院入口十字转门的安装是否是在出入管制项目的范围内进行的。
Наконец, его делегация хотела бы узнать, ведется ли установка турникетов на входах в комплекс Центральных учреждений в рамках проекта создания системы контроля доступа. - 如果十字转门系统在安装[后後],被其他系统所取代,或者不符合另一工作地点的条件,将会造成资源浪费。
Установка системы турникетов, которую впоследствии, возможно, придется менять или которая может оказаться несовместимой с системами других мест службы, была бы бесполезной тратой ресурсов.
- 更多例句: 1 2