讲故事 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- расска́зчица
расска́зчик
- 讲故事的人 рассказчиксказочник... 详细翻译>>
- 讲故 pinyin:jiǎnggùрассказывать истории (скачки); говорить о былом... 详细翻译>>
- 故事 [gùshì] сказание; сказка; рассказ; история... 详细翻译>>
- 三故事 Три повести... 详细翻译>>
- 九故事 Девять рассказов... 详细翻译>>
- 故事员 pinyin:gùshìyuánрассказчик... 详细翻译>>
- 故事家 pinyin:gùshìjiāсказитель... 详细翻译>>
- 故事性 pinyin:gùshìxìngлит. сюжетность... 详细翻译>>
- 故事片 [gùshìpiàn] художественный фильм... 详细翻译>>
- 故事诗 pinyin:gùshìshīлит. баллада; поэма... 详细翻译>>
- o的故事 история о... 详细翻译>>
- 传奇故事 приключение... 详细翻译>>
- 侍女的故事 Рассказ служанки... 详细翻译>>
- 冬天的故事 Зимняя сказка... 详细翻译>>
- 卡车 (短篇故事) Грузовики (рассказ)... 详细翻译>>
- 历史故事 сказание... 详细翻译>>
- 圣经故事 Библия (мини-сериал)... 详细翻译>>
- 奉行故事 pinyin:fèngxínggùshì1) принимать и вести дело по старинным традициям2) перен. формально (по-бюрократически) относиться к делу... 详细翻译>>
- 女人的故事 Женское дело... 详细翻译>>
- 婚姻故事 Брачная история... 详细翻译>>
- 孩童故事 детские сказки, рассказы для детей... 详细翻译>>
- 战场 (短篇故事) Поле боя (рассказ)... 详细翻译>>
- 故事形态学 Морфология сказки... 详细翻译>>
- 故事情节 фабула... 详细翻译>>
- 讲授 pinyin:jiǎngshòuучить, преподавать; читать лекции; лекционный (напр. о системе преподавания)... 详细翻译>>
- 讲护 pinyin:jiānghùоберегать; лелеять; ухаживать за (кем-л.)... 详细翻译>>
例句与用法
- 举行了许多互动阅读、手机电影和讲故事活动。
Был проведен ряд интерактивных занятий, посвященных чтению, показу фильмов передвижными киноустановками и пересказу историй. - 中心也可用来教美术和音乐,讲故事和文化课。
При них будут также организованы кружки рисования, музыки, традиционной словесности и занятия по изучению культурного наследия. - 有时候,主要由妇女从事的文化活动,例如讲故事,处于边缘地位。
В некоторых случаях происходит маргинализация тех видов культурной деятельности, которые осуществляются преимущественно женщинами, таких как рассказывание историй. - 2007年7月开始举行讲故事大篷车活动,访问特立尼达和多巴哥两地的图书馆。
Группа будет выступать перед учащимися начальных школ. - 甚至游戏的叙事也不是典型,开发者解释说,"我们不是传统意义上讲故事的人。
Даже способ подачи сюжета нетрадиционный для игры — как объясняют разработчики, «Мы не рассказчики, в традиционном смысле слова. - 有效纳入传统教学方法包括采用口头传授、长者讲故事、在学校、家里、森林或田间教学的方式。
Эффективное внедрение традиционных форм обучения включает использование устных традиций, рассказов . - 创世主世界教会开办的一个网站有所谓的“儿童专页”,以讲故事的形式散布种族主义内容。
Например, на сайте, оператором которого является Всемирная церковь Создателя, имеется так называемая "детская страничка" с историями откровенно расистской окраски. - 这些方案通过有组织的集体活动,如玩耍、体育、绘画和讲故事,提供学习和情感鼓励。
Одним из ключевых принципов программ психосоциальной реабилитации является обязательное участие самих детей в планировании осуществляемых на общинной основе программ помощи, восстановления и реконструкции. - 有效纳入传统教学方法包括采用口头传授、长者讲故事、在学校、家里、森林或田间教学的方式。
Эффективное внедрение традиционных форм обучения включает использование устной традиции, рассказов старейшин и преподавания в школе, дома, а также в лесах или полях. - 此外,孩子们在接受讲故事培训[后後],能够制作一张光盘,表达他们对未来的希望和响往。
Кроме того, благодаря курсу подготовку по вопросам написания рассказов в электронном формате дети смогли записать компактный диск (КД), в котором выразили свои надежды и чаяния на будущее.
- 更多例句: 1 2
讲故事的俄文翻译,讲故事俄文怎么说,怎么用俄语翻译讲故事,讲故事的俄文意思,講故事的俄文,讲故事 meaning in Russian,講故事的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。