查电话号码 繁體版 English
登录 注册

美国军舰 的俄文

发音:  
俄文翻译手机版
  • Военные корабли США
例句与用法
  • 阿部的前卫部队也迅猛前进,预定在入夜[後后]与美国军舰进行水面交战。
    Авангард Абэ также выдвинулся вперёд, рассчитывая встретиться с кораблями союзников после заката солнца.
  • 与此同时,近藤下令阿部弘毅的前锋舰队,抢先试图拦截及攻击美国军舰
    В это время Кондо приказал передовому отряду Абэ идти вперёд, чтобы попытаться перехватить и уничтожить американские корабли.
  • 因此,该群岛将不同外国建立任何军事关系,或再授权美国军舰来访。
    В связи с этим Острова не имели бы никаких военных связей с иностранными государствами и в дальнейшем не давали бы разрешения на визиты американских военно-морских судов.
  • 近藤也下令自己的前进舰队以最大的速度前进,使“隼鹰号”的[飛飞]机能夠攻击美国军舰
    Кондо также развернул свои собственные силы и бросился вперёд на максимальной скорости, чтобы самолёты с «Дзюнъё» могли вступить в бой.
  • 沙特人(有也门血统)。 被怀疑卷入2000年美国军舰“科尔”号爆炸案和“9·11”袭击事件。
    Подозревается в участии в подготовке взрыва на эсминце "ЮСС Коул" в 2000 году и в нападениях 11 сентября.
  • 它还向特别报告员通报说,这6人卷入了对美国军舰USS Cole和在亚丁港外的法国油轮的袭击行动。
    Далее оно информирует Специального докладчика, что эта шестерка причастна к нападениям на американский военный корабль "Коул", а также на французский танкер у порта Адена.
  • 投降仪式於9月2日在美国军舰密苏里号举行,日本政府官员签署日本投降书,第二次世界大战正式结束。
    Церемония подписания акта о капитуляции состоялась 2 сентября на борту линкора ВМС США «Миссури», где официальные представители правительства Японии подписали Акт о капитуляции Японии, завершая Вторую мировую войну.
  • 美国军舰为表示了抗议,不顾这项规则,行使了无害通过这些海区的权利,拒不承认苏联单方面规定的限制。
    Американские корабли намеренно нарушили это правило в знак протеста и в осуществление своего права на мирный проход в этих водах, проигнорировав ограничения, введенные СССР в одностороннем порядке.
  • 美国军舰还在伊拉克领海之内和之外从事侵略行为,我们在事发之时已予以记录并告知联合国秘书处。
    Военные корабли Соединенных Штатов также принимали участие в совершении актов агрессии в территориальных водах Ирака и за их пределами, что было нами задокументировано и своевременно доведено до сведения Секретариата Организации Объединенных Наций.
  • 双方还协议,美国军舰可以在别克斯海面进行训练,但部队不登陆,也不在别克斯岛上使用练习炸弹或炮弹。
    Было также решено, что военные корабли Соединенных Штатов будут проводить учебную подготовку в водах близ острова Вьекес, но не будут осуществлять высадку десанта и применять инертные бомбы и снаряды на острове31.
  • 更多例句:  1  2
用"美国军舰"造句  
其他语种
美国军舰的俄文翻译,美国军舰俄文怎么说,怎么用俄语翻译美国军舰,美国军舰的俄文意思,美國軍艦的俄文美国军舰 meaning in Russian美國軍艦的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。