海轮 的俄文
音标:[ hǎilún ] 发音:
俄文翻译
手机版
- [hǎilún]
морское судно
- 贸发会议/海事组织修订1952年海轮扣留公约联合政府间专家组 объединенная межправительственная группа экспертов юнктад/имо по внесению поправок в конвенцию 1952 года относительно наложения ареста на морские суда... 详细翻译>>
- 海路规则 конвенция о международных правилах предупреждения столкновения судов на мореправила навигации... 详细翻译>>
- 海赛姆·本·塔里克·阿勒赛义德 Хейсам бен Тарик... 详细翻译>>
- 海软风 pinyin:hǎiruǎnfēngметеор. морской бриз... 详细翻译>>
- 海贼王改编游戏 Игры One Piece... 详细翻译>>
- 海辛 (城市) Гайсин... 详细翻译>>
- 海贼 pinyin:hǎizèiпират... 详细翻译>>
- 海边 pinyin:hǎibiānберег моря, побережье, взморье... 详细翻译>>
- 海货 pinyin:hǎihuòдары моря, морские продукты... 详细翻译>>
- 海边 (2015年电影) Лазурный берег (фильм, 2015)... 详细翻译>>
例句与用法
- 进入古巴港口的第三国海轮继续受到封锁治外性的影响。
Морские суда третьих стран, которые заходят в кубинские порты, попрежнему ощущают последствия экстерриториального применения блокады. - 在汤加航行的飞机和绝大多数海轮都配备了全球定位系统接受器。
Самолеты и большинство морских судов, используемых на Тонга, оснащены приемниками GPS. - 有关物件用海轮集装箱,经过阿拉伯联合酋长国,运送到摩加迪沙。
Эти материальные средства были отправлены в Могадишо в грузовом контейнере морским путем через Объединенные Арабские Эмираты. - 按流量计算,亚洲最重要的海轮航线仍然是通往欧洲和北美的航线。
Если исходить из объема перевозок, то наиболее важные морские торговые пути в Азии по-прежнему ведут в Европу и Северную Америку. - 向非索特派团运送非索特派团支助办事处托运货物的四艘海轮,每艘都受到了袭击。
Все четыре морских судна, которые перевозят грузы ЮНСОА, доставляя их АМИСОМ, стали жертвами нападения. - 同时,由于为沿海货运业务签订了一项整套承包合同,在补给运输项下没有购置海轮。
США; также на питьевую воду было предусмотрено 2,55 долл. - 从哈萨克斯坦和土库曼斯坦到高加索地区的里海轮渡系统不论数量和质量都不敷使用。
Паромные системы на Каспийском море из Казахстана и Туркменистана в кавказский регион неадекватны как в количественном, так и качественном отношении. - 为在蒙巴沙和摩加迪沙之间提供海运服务而租赁的海轮,过去两个月里已顺利完成了四次航行。
Были заключены контракты с морскими судами о предоставлении услуг по морским грузовым перевозкам между Момбасой и Могадишо, причем четыре перевозки были успешно завершены в последние два месяца. - 如果全部或部分旅程是使用海轮或铁路,可报销旅费最多只能是上文所述的空中旅费,或少于该数额的实际费用。
Банкомат на первом этаже здания Секретариата работает круглосуточно∗. - 如果全部或部分旅程是使用海轮或铁路,可报销旅费最多只能是上文所述的空中旅费,或少于该数额的实际费用。
Когда вся поездка или ее часть совершается морским или железнодорожным транспортом, возмещение расходов ограничивается оплатой стоимости проезда воздушным транспортом, как это оговорено выше, если фактические расходы не составляют меньшую сумму.