有过失的 的俄文
发音:
俄文翻译
手机版
- виновный
- 有过失的人 виновник... 详细翻译>>
- 过失 [guòshī] промах; ошибка; проступок... 详细翻译>>
- 有过错 грешный... 详细翻译>>
- 冒失的 опрометчивыйнеобдуманный... 详细翻译>>
- 小过失 грешок... 详细翻译>>
- 过失犯 pinyin:guòshīfànюр. человек, совершивший непредумышленное преступление; непреднамеренный правонарушитель... 详细翻译>>
- 过失罪 pinyin:guòshīzuìюр. преступление из-за неосторожности, ненамеренное преступление... 详细翻译>>
- 曾经有过 случитьсяслучаться... 详细翻译>>
- 有过教训的 учёный... 详细翻译>>
- 有过错的 виноватыйповинный... 详细翻译>>
- 丢失的事件 пропущенное событие... 详细翻译>>
- 心神丧失的 невменяемый... 详细翻译>>
- 未丢失的 целый... 详细翻译>>
- 消失的影像 Исчезнувшее изображение... 详细翻译>>
- 遗失的世界 Затерянный мир... 详细翻译>>
- 共同过失 неосторожность пострадавшегонебрежностьконтрибутивная винавина потерпевшегонебрежность истцавстречная вина... 详细翻译>>
- 故意的过失 умышленные виновные действияпреднамеренное нарушениеумышленное правонарушениеумышленное нарушениенарушениепредумышленное нарушениепредумышленное правонарушениенамеренное невыполнение обязанностейпреднамеренное правонарушение... 详细翻译>>
- 无过失事故 инцидент при отсутствии вины... 详细翻译>>
- 无过失责任 гражданская ответственность... 详细翻译>>
- 缔约上过失 Преддоговорная ответственность... 详细翻译>>
- 过失杀人 непредумы́шленное уби́йствонепредумышленное убийство... 详细翻译>>
- 过失杀人罪 убийство по неосторожностинепреднамеренное убийство... 详细翻译>>
- 过失致死罪 Причинение смерти по неосторожности... 详细翻译>>
- 过失误差 промах... 详细翻译>>
- 有过多高开销解析器函数调用的页面 Страницы со слишком большим количеством вызовов ресурсоёмких функций... 详细翻译>>
- 有过之无不及 [yǒu guò zhī wú bù jí] обр. не только не уступать, но и превосходить; оставить далеко позади... 详细翻译>>
例句与用法
- 此外,犯有过失的配偶还丧失所有的继承权。
Кроме того, виновный супруг лишается так же всех прав на наследование. - 3.8 维多利亚州法院得出警方有过失的明确调查结论。
3.8 Окружной суд Виктории пришел к четким выводам относительно виновности полицейских. - 根据有关合同,被告人仓储公司仅仅在有过失的情况下才负有责任。
По условиям соответствующего договора складская компания-ответчик будет нести ответственность только в случаях проявления небрежности. - 在决定赔偿范围时,应该顾及不法行为的受害者也是有过失的一方。
Вина лица или корпорации, пострадавшей в результате незаконного деяния, имеет значение лишь для оценки размера компенсации. - 在大陆法中,对违约责任及其他各种侵权责任均可作出犯有过失的推定。
В гражданском праве презумпция вины возможна применительно к ответственности за нарушение договора, а также в ряде ситуаций, связанных с деликтной ответственностью. - 人身分居的另一个效力是,犯有过失的配偶丧失他(或她)从另一配偶可能获得的所有捐赠。
Другим последствием раздельного жительства является то, что виновный супруг теряет все те подарки, которые ему были сделаны другим супругом. - 特别报告员指出,除了互有过失的情况外,一读通过的条款草案并未涉及减轻责任问题。
Специальный докладчик напомнил о том, что за исключением ситуации способствующей ущербу вины, вопрос об уменьшении ответственности не охватывается проектами статей, принятыми в первом чтении. - 此外,应彻底地调查有关舞弊行为和管理不善现象的所有指控,发现有过失的人必须追究责任。
Кроме того, все утверждения о мошенничестве и злоупотреблениях должны быть тщательно расследованы, а те, кто будет признан виновным, должны быть привлечены к ответственности. - 但在许可人破产情况下,被许可人有担保债权人的权利可能会在该有担保债权人没有过失的情况下消失。
Однако в случае несостоятельности лицензиара обеспеченные кредиторы держателя лицензии могут лишиться своего права не по своей вине. - 可是同一条非强制性规则通常还规定,债权人能够证明其对灭失或损耗没有过失的,对损失则不承担赔偿责任。
Вместе с тем обычно та же неимперативная норма предусматривает, что кредитор не несет ответственности, если он может доказать, что в убытках или ухудшении состояния нет его вины.
- 更多例句: 1 2
有过失的的俄文翻译,有过失的俄文怎么说,怎么用俄语翻译有过失的,有过失的的俄文意思,有過失的的俄文,有过失的 meaning in Russian,有過失的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。