手 的俄文
音标:[ shǒu ] 发音:
俄文翻译手机版
- [shǒu]
1) рука; руки; ручной
左手 [zuǒshǒu] — левая рука
握手 [wòshǒu] — пожать руку
手拉手 [shǒu lā shǒu] — взяться за руки; рука об руку
手车 [shǒuchē] — ручная тележка; тачка
2) мастерство; умение; мастер
多面手 [duōmiànshǒu] — мастер на все руки
3) суффикс существительных, обозначающих некоторые профессии и т.п.
炮手 [pàoshǒu] — артиллерист
水手 [shuǐshǒu] — моряк
扒手 [páshǒu] — карманный вор; воришка
•
- 手背
- 手边
- 手表
- 手册
- 手电筒
- 手段
- 手法
- 手风琴
- 手稿
- 手工
- 手工业
- 手工艺品
- 手迹
- 手巾
- 手紧
- 手锯
- 手绢
- 手铐
- 手榴弹
- 手忙脚乱
- 手帕
- 手枪
- 手巧
- 手球
- 手势
- 手术
- 手套
- 手提包
- 手提示
- 手头
- 手推车
- 手腕
- 手无寸铁
- 手舞足蹈
- 手下
- 手写
- 手续
- 手艺
- 手淫
- 手掌
- 手杖
- 手指
- 手指头
- 手纸
- 手镯
- 手足无措
- )手 герцог... 详细翻译>>
- [后後]手 pinyin:hòushǒu1) фин. индоссат, жират2) см. 後手兒3) преемник... 详细翻译>>
- [藉借]手 pinyin:jièshǒu1) иметь опору (поддержку), получить помощь (кого-л.)2) оказать помощь... 详细翻译>>
- 手 (武术) Окинавские боевые искусства... 详细翻译>>
- 手[摺折] pinyin:shǒuzhé1) резюме доклада, памятка к докладу (как письменное дополнение к устному докладу вышестоящему)2) стар. учётная книга (в магазине)... 详细翻译>>
- 下(著)手 приложить руки (к...), начать (что-л.... 详细翻译>>
- 手[徵征]性 Хиральность (физика)... 详细翻译>>
- 手-手臂振动症候群 Вибрационная болезнь... 详细翻译>>
- 玩命关头:间谍飞[[車车]车]手 Форсаж: Шпионы-гонщики... 详细翻译>>
- 飞箭一级方程式[[車车]车]手 Пилоты Формулы-1, выступавшие на Arrows... 详细翻译>>
- 扊扅 pinyin:yǎnyīдверной засов (запор деревянный)... 详细翻译>>
- 扊 pinyin:yǎnтолько в сочетании; см. 扊扅... 详细翻译>>
- 扉页 [fēiyè] титульный лист... 详细翻译>>
- 扉 [fēi] дверь; створка двери 门扉 [ménfēi] — створка двери - 扉页... 详细翻译>>
- 扈驾 pinyin:hùjià1) военные колесницы сопровождения (императора)2) сопровождать в качестве возничего... 详细翻译>>
例句与用法
- 传统方法是通过机器或手工完成的。
Процесс строгания обычно осуществляется механическим или ручным способом. - 岩壁附有把手,挑战者在这裡捉住。
Здесь находятся настенные весы и гири к ним. - 和淳曾经交手过,最[後后]败北。
Противоположность ихсану — лицемерие (нифак) и показуха (ри’а). - 泛声 世事兮何据,手翻覆兮云雨。
Сгибаете руки в локтях и ладонями подпираете таз. - 以及首航随行的88名水手的名字。
В салоне помимо бортпроводников находились также 88 пассажиров. - 出乎意料的有手腳容易冰冷的问题。
Хрупкая девушка нежно поддерживает руками его хладные ступни. - 适用人群:为1型的主要治疗手段。
Применяется в качестве дополняющего основной курс метода лечения. - 常一手撐著头,来观看週围的事情。
Часто поднимается на задние лапы, чтобы осмотреть окрестности. - 在第三季季中,佩姬說他们分手了。
В 5 сезоне Пейдж уехала и им пришлось расстаться. - 使用武力仅应该是最[后後]手段。
Сила должна применяться только в качестве последнего средства.
其他语种
- 手的英语:Ⅰ名词 1.(人体上肢前端能拿东西的部分) hand 短语和例子
- 手的法语:名 1.main~背dos de la main. 2.personne faisant un certain travail拖拉机~tractoriste. 动 tenir à la main人~一册.chacun a une copie(un exemplaire de livre). 形 adroit;commode~册manuel;carnet;calepin 量 ...
- 手的日语:(1)手.手首から先の部分.『量』只,个;[両手]双. 伸 shēn 手/手を伸ばす. 两只手/両手. 等同于(请查阅)手把手. 次ページの図参照 (2)手に持って.手にして. 人手一册 cè /1人1冊ずつ手に持っている.だれでもその本を持っていること. (3)手に持つのに便利な.ハンディーな. 手册/ハンドブック. 手折 zhé /通帳. (4)手ずから.自ら. 手植 ...
- 手的韩语:(1)[명사] 손. 一只手; 한 손 双手; 양손 背手; 뒷짐을 지다 搋chuāi手; 팔짱 지르다 (2)[동사] (손에) 잡다. 쥐다. 人手一册; 사람마다 책 한 권씩 가지다 (3)[형용사] 간편하다. 편리하다. 手册; 활용단어참조 (4)[부사] 직접. 친히. 몸소. 手植; 활용단어참조 手抄; 활용단어참조 (5)(手...
- 手什么意思:shǒu ㄕㄡˇ 1)人使用工具的上肢前端:~心。棘~(形容事情难办,像荆棘刺手)。着(zhuó)~(开始做,动手)。~不释卷。 2)拿着:人~一册。 3)亲自动手:~稿。~迹。~令。~书(a.笔迹;b.亲笔书信)。 4)技能、本领:~法(技巧,方法)。~段。留一~。 5)做某种事情或擅长某种技能的人:国~。扒~。生产能~。 6)小巧易拿的:~枪。~册。 ·参考词汇: a ...