总量 的俄文
音标:[ zǒngliàng ] 发音:
俄文翻译手机版
- pinyin:zǒngliàng
1) общее (суммарное) количество; общий вес; брутто
2) сумма
- 总量分析 валовый анализ... 详细翻译>>
- 有机碳总量 общий органический углерод... 详细翻译>>
- 氧化剂总量 общее содержание окислителей... 详细翻译>>
- 氯 的总量 общее содержание хлораобщий объем хлора... 详细翻译>>
- 沉积总量 общее осаждениеобщее количество осевших веществ... 详细翻译>>
- 硫的总量 содержание общей серыобщая сера... 详细翻译>>
- 二氧化碳总量 общее содержание диоксида углерода... 详细翻译>>
- 云的覆盖总量 общая облачность... 详细翻译>>
- 传播误差总量 общие погрешности... 详细翻译>>
- 地面径流总量 объем поверхностного стока... 详细翻译>>
- 悬浮微粒总量 общее содержание твердых взвешенных частиц... 详细翻译>>
- 溶解固体总量 плотный остатокобщее содержание солей... 详细翻译>>
- 臭氧平均总量 средняя величина общего объема озона... 详细翻译>>
- 臭氧总量振荡 колебание значений общего содержания озона... 详细翻译>>
- 臭氧总量离差 отклонение показателя общего содержания озона... 详细翻译>>
- 臭氧总量起伏 колебание значений общего содержания озона... 详细翻译>>
- 臭氧气柱总量 приведенная толщина слоя озона )содержание озона в вертикальном столбе атмосферы... 详细翻译>>
- 一次能量供应总量 общее предложение первичной энергии... 详细翻译>>
- 一次能量需求总量 общие потребности в первичной энергии... 详细翻译>>
- 臭氧总量绘图系统 прибор томс для составления карт распределения озона в атмосфере... 详细翻译>>
- 臭氧气柱消耗总量 общее снижение содержания озона в атмосферном столбе... 详细翻译>>
- 预防性可捕总量 осторожный подход к определению общего размера допустимого улова... 详细翻译>>
- 溶解固体总量测量仪 прибор для измерения общего количества растворённых твёрдых тел... 详细翻译>>
- 总重量 pinyin:zǒngzhòngliàngобщий вес, брутто... 详细翻译>>
- 总重 pinyin:zǒngzhòngобщий вес... 详细翻译>>
- 总配线架 кросс... 详细翻译>>
例句与用法
- 其国内生产总值总量增长约为5%。
Их совокупный ВВП вырос примерно на 5 процентов. - 不但鱼的种类减少,总量也不断减少。
Численность вида повсеместно низкая и продолжает неуклонно сокращаться. - 进口量占当今能源消耗总量的50%。
В 2030 году она вырастет до 70 процентов. - “合同”一词已改为“总量合同”。
Слово "договор" было заменено словами "договор на массовые грузы". - 第3款对总量合同作了具体规定。
Договоры на массовые грузы предусмотрены в пункте 3. - 其国内生产总值总量增长约为5%。
Их совокупный ВВП вырос примерно на 5 процентов. - 不同的应用需要可能产生不同的总量。
Различное использование может потребовать расчета разных агрегированных показателей. - 仅中国就占了总量的大约三分之一。
На один лишь Китай приходится почти треть совокупного притока. - 这些统计数字用来说明药物收缴总量。
Эти данные использовались при расчете общего объема изъятий. - 以降序方式列出各组织的采购总量。
Организации перечислены в порядке убывания по общему объему закупок.