少母 的俄文
发音:
俄文翻译
手机版
- pinyin:shàomǔ
наложница отца
- 少正 pinyin:shàozhèng1) * помощник приказного, заместитель начальника приказа (эпоха Чуньцю)2) Шаочжэн (фамилия)... 详细翻译>>
- 少歇 pinyin:shǎoxiēпередохнуть, отдохнуть немного... 详细翻译>>
- 少泽穴 pinyin:shàozéxuèкит. мед. шаоцзэсюэ (точка для иглоукалывания на внешней стороне фаланги мизинца)... 详细翻译>>
- 少欠 pinyin:shǎoqiànнедоставать, не хватать; недостача, нехватка... 详细翻译>>
- 少海 pinyin:shàohǎiмалое море (обр. о наследнике престола)... 详细翻译>>
- 少棘蜈蚣 Китайская рыжая сколопендра... 详细翻译>>
- 少溲 pinyin:shǎosōuсправлять малую нужду, мочиться... 详细翻译>>
- 少棒 pinyin:shàobàngдубинка (напр. для самозащиты в дороге)... 详细翻译>>
- 少焉 pinyin:shǎoyān1) вскоре, через короткое время2) немного отпустить (о болезни)... 详细翻译>>
例句与用法
- 采取各种措施减少母亲和新生儿死亡率。
Соответствующие действия включают в себя принятие мер по снижению материнской и младенческой смертности. - 委员会敦促缔约国加强努力,减少母婴死亡率。
Комитет настоятельно призывает государство-участник активизировать усилия по сокращению младенческой и материнской смертности. - 委员会建议缔约国加强努力,减少母婴死亡率。
Комитет рекомендует государству-участнику активизировать свои усилия по снижению материнской и младенческой смертности. - 王国政府高度重视减少母婴死亡及患病现象。
Королевское правительство Камбоджи считает одной из первоочередных задач снижение уровня материнской и младенческой смертности и заболеваемости. - 延长母乳喂养时间可减少母亲在绝经前罹患乳癌的危险。
Правительство ведет активную пропаганду грудного вскармливания. - 这个方案协助12岁到17岁的年少母亲及其子女。
Она охватывает малолетних матерей в возрасте от 12 до 17 лет и их детей. - 计划重点是控制新的感染,减少母婴传播。
В этом Плане внимание, в частности, сосредоточено на предупреждении новых случаев заболевания и сокращении случаев передачи инфекции от матери ребенку. - 延长母乳喂养时间可减少母亲在绝经前罹患乳癌的危险。
Кормление грудью в течение длительного периода времени может уменьшить опасность развития у матерей предклимактерического рака молочной железы. - 委员会对缔约国减少母婴死亡率的方案不尽有效表示关注。
Комитет выражает обеспокоенность по поводу неэффективности осуществляемых в государстве-участнике программ по сокращению уровня материнской и детской смертности. - 此外还确定了推动在加纳减少母婴传播的标准化服务套式。
Наряду с этим был определен стандартный набор услуг по ППВМР для содействия сокращению показателя ПВМР в стране.