少广 的俄文
发音:
俄文翻译
手机版
- pinyin:shǎoguǎng
кит. мат. извлекать квадратный корень; извлечение квадратного корня
- 少年黃飞鸿之铁猴子 Железная обезьяна... 详细翻译>>
- 少年魔法师电影版 Волшебники из Вэйверли Плэйс в кино... 详细翻译>>
- 少府 pinyin:shàofǔ1) ист. шаофу (придворный чин, один из 九卿, ведал налогами на содержание императорского двора, дин. Цин)2) хранитель императорских одежд и драгоценностей, камермейстер (дин. Хань)3) помощник начальника уезда (с дин. Тан)4) кит. мед. сгиб у основания мизинца... 详细翻译>>
- 少年魔法师 Волшебники из Вэйверли Плэйс... 详细翻译>>
- 少弟 pinyin:shàodìмладший из братьев... 详细翻译>>
- 少年魔法号角 Волшебный рог мальчика... 详细翻译>>
- 少待 pinyin:shǎodàiнемного подождать... 详细翻译>>
- 少年骇客 Бен-10 (мультсериал, 2005)... 详细翻译>>
- 少微 pinyin:shǎowéiнемножко, чуть-чуть, самую малость1) слабый, неясный2) кит. астр. Шаовэй (созвездие из четырёх звёзд к западу от конфигурации 太微)... 详细翻译>>
例句与用法
- 近年来也常担任不少广告旁白。
В последние годы также много снимался в рекламе. - 有效的积极补救机构取决于有多少广为人知的标准。
Эффективность средств правовой защиты определяется рядом известных критериев143. - 虽然它们目前是独立营运,不过有计划要将它们连接起来,一周至少广播一次全国性节目。
Хотя в настоящее время они функционируют в автономном режиме, имеются планы объединять их, по крайней мере раз в неделю, в единую сеть для трансляции общенациональных программ. - 为此,国家正在通过财政改革和其他行动来减少广泛的逃税行为,并确保联邦政府与各省之间有更好的联系。
Расходы государства не должны превышать поступления. - 为此,国家正在通过财政改革和其他行动来减少广泛的逃税行为,并确保联邦政府与各省之间有更好的联系。
В связи с этим, помимо всего прочего, проводится финансовая реформа для сокращения чрезмерной утечки налоговых средств и усиления связей между федеральным правительством и провинциями. - 委员会发现其伊拉克监测工作的最大缺点之一是相对缺少广泛细致了解伊拉克被禁武器方案的专家。
Комиссия установила, что одним из самых больших недостатков в ее работе по наблюдению в Ираке является относительная нехватка экспертов, которые обладают обширными и подробными сведениями о программах Ирака по производству запрещенного оружия. - 这项协定将确保克罗地亚广播电视台减少广播,并严格遵守国际版权法和独立媒体委员会行为守则所规定的标准。
Это соглашение обеспечило бы сокращение объема вещания ХРТ и строгое соблюдение им международных правовых норм, касающихся авторского права, и критериев, изложенных в кодексе поведения, разработанном НКСМИ. - 尽管取得了这些进展,仍有巨大的挑战,首先是要减少广泛的社会不平等,这是今[后後]几年公共政策的目标。
Несмотря на достигнутый прогресс, сохраняются серьезные вызовы, и это, прежде всего, необходимость сокращения широкого социального неравенства, которое станет целью государственной политики в течение следующих нескольких лет. - 委员会建议缔约国加强努力,与非政府组织和儿童基金会合作,确保男女老少广泛了解《公约》的所有条款。
Комитет рекомендует государству-участнику в сотрудничестве с неправительственными организациями (НПО) и ЮНИСЕФ активизировать усилия по обеспечению того, чтобы все положения Конвенции были широко известны и понятны как взрослым, так и детям.