对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法 的俄文
发音:
俄文翻译
手机版
- принципы и методы проверки закрытия и ликвидации объектов по производству химического оружия
- 对化学武器的销毁的核查的原则和方法 принципы и методы проверки ликвидации химического оружия... 详细翻译>>
- 销毁化学武器的原则和顺序 принципы и порядок уничтожения химического оружия... 详细翻译>>
- 核武器生产设施 объект по производству ядерного оружия... 详细翻译>>
- 化学武器销毁小组 группа по уничтожению химического оружия... 详细翻译>>
- 化学武器销毁队 группа по уничтожению химического оружия... 详细翻译>>
- 恢复基础设施的原则 принципы восстановления инфраструктуры... 详细翻译>>
- 生产设施 хозяйство... 详细翻译>>
- 关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器的公约 "конвенция о запрещении применения... 详细翻译>>
- 关于人口和住房普查的原则和建议 принципы и рекомендации в отношении проведения переписей населения и жилого фонда... 详细翻译>>
- 政府-工业界反对化学武器会议 конференция против химического оружия с участием представителей правительств и промышленности... 详细翻译>>
- 化学武器 химическое оружиехими́ческое ору́жие... 详细翻译>>
- 化学武器仓¼¿ "бункер... 详细翻译>>
- 化学武器处 сектор по химическому оружию... 详细翻译>>
- 化学武器股 группа по химическому оружию... 详细翻译>>
- 关于销毁化学武器的谅解备忘录 меморандум о понимании об уничтожении химического оружия... 详细翻译>>
- 二元化学武器 [èryuán huàxué wǔqì] бинарное химическое оружие... 详细翻译>>
- 化学武器国家 "государство... 详细翻译>>
- 化学武器攻击 Химические атаки... 详细翻译>>
- 无化学武器区 "зона... 详细翻译>>
- 关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换 двусторонний эксперимент по контролю и обмен данными в связи с запрещением химического оружия... 详细翻译>>
- 核武器销毁设施 место уничтожения ядерного оружия... 详细翻译>>
- 全面禁止化学武器 полное и всеобъемлющее запрещение химического оружиявсеобъемлющее запрещения химического оружия... 详细翻译>>
- 化学武器工作组 рабочая группа по химическому оружию... 详细翻译>>
- 对劲儿 pinyin:duìjìnr1) дружный, согласный; душа в душу; иметь общий язык, ладить2) подходящий; годный; в самый раз; подходить3) диал. правильно, логично; верно; как надо4) диал. при счастье, на хороший конец; по счастливой случайности... 详细翻译>>
- 对劲 pinyin:duìjìn1) дружный, согласный; душа в душу; иметь общий язык, ладить2) подходящий; годный; в самый раз; подходить3) диал. правильно, логично; верно; как надо4) диал. при счастье, на хороший конец; по счастливой случайности... 详细翻译>>
- 对半 [duìbàn] 1) пополам; поровну 对半儿分 [duìbànr fēn] — разделить пополам 2) вдвое; двойной 对半儿利 [duìbànr lì] — двойная выручка; стопроцентная прибыль... 详细翻译>>
其他语种
- 对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法的法语:principes et méthodes de vérification de la fermeture et de l’élimination des installations de fabrication d’armes chimiques
对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法的俄文翻译,对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法俄文怎么说,怎么用俄语翻译对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法,对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法的俄文意思,對化學武器生產設施的關閉和銷毀的核查的原則和方法的俄文,对化学武器生产设施的关闭和销毁的核查的原则和方法 meaning in Russian,對化學武器生產設施的關閉和銷毀的核查的原則和方法的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。