守信用 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- беречь доверие к себе, дорожить доверием
- 守信 [shǒuxìn] держать слово; не нарушать слов; дорожить [оказанным] доверием... 详细翻译>>
- 信用 [xìnyòng] 1) доверие 失去信用 [shīqù xìnyòng] — потерять доверие 讲信用 [jiǎng xìnyòng] — держать своё слово 2) фин. кредит; кредитный 信用卡 [xìnyòngkǎ] — кредитная карточка... 详细翻译>>
- 李守信 (1892年) Ли Шоусинь... 详细翻译>>
- 不信用 недоверие... 详细翻译>>
- 信用单 pinyin:xìnyongdānэк. аккредитив... 详细翻译>>
- 信用卡 банковская картакреди́тная ка́ртакреди́ткакреди́тная ка́рточкакредитная картакредитная карточка... 详细翻译>>
- 信用品 pinyin:xìnyongpǐnэк. залог, гарантия, обеспечение (в виде товара или вещи)... 详细翻译>>
- 信用状 pinyin:xìnyongzhuàngэк. аккредитив... 详细翻译>>
- 信用的 кредитный... 详细翻译>>
- 信用票 pinyin:xìnyongpiàoэк. аккредитив... 详细翻译>>
- 信用证 pinyin:xìnyongzhèngуст. аккредитив; кредитное письмо... 详细翻译>>
- 信用交易 торговля (сделка) в кредит... 详细翻译>>
- 信用保险 страхование кредита... 详细翻译>>
- 信用保险人 страховщик кредитов... 详细翻译>>
- 信用借款 необеспеченная ссуда; необеспеченный заём... 详细翻译>>
- 信用公司 кредитное товарищество на вере... 详细翻译>>
- 信用合作社 кредитный кооператив, кредитное товарищество... 详细翻译>>
- 信用放款 кредитовать; выдать заём... 详细翻译>>
- 信用能力 кредитоспособность... 详细翻译>>
- 信用证券化 секьюритизация кредита... 详细翻译>>
- 信用评级 креди́тный ре́йтинг... 详细翻译>>
- 信用额度 кредитный лимиткреди́тная ли́ния... 详细翻译>>
- 信用风险 риск при предоставлении кредита... 详细翻译>>
- 备用信用证 гарантийный аккредитив... 详细翻译>>
- 守侯 [shǒuhòu] 1) ждать; ожидать, дожидаться 2) присматривать за кем-либо; дежурить (напр., около больного)... 详细翻译>>
- 守修正 ручная коррекция... 详细翻译>>
例句与用法
- 244 这些和其他的重要文章,例如,“能不守信用吗?
244 Эти и другие важные материалы, например "Нарушенные обещания? - 然而,古巴在我国的发展中仍然是一个坚定和守信用的伙伴。
Однако Куба осталась нашим надежным и преданным партнером в области развития. - 坚定不移、恪守信用及致力于和平与和平框架,是叙利亚的一贯立场。
Позиция Сирии всегда характеризовалась твердостью, объективностью и приверженностью миру и мирным договорам. - 出口商没有遵守信用证的有关规定。 信用证付款以遵守其规定为条件。
Экспортер не выполнил предусмотренных аккредитивом условий, хотя проведение оплаты через аккредитив зависело от их выполнения. - 不能允许我们的组织成为冲突的人质,不守信用的人继续获得国际援助是不对的。
И в этой связи я имею в виду положение в районе Великих озер. - 政府认为,调查队错误地解释了为达成此目的而提出的条件,认为政府不守信用。
Однако тот факт, что правительство поставило определенные условия, причем именно для достижения этой цели, был неверно истолкован группой по расследованию как злонамеренный акт. - 但是,古巴在我国的发展中仍然是一个坚定和守信用的伙伴,即使在全球困难时期也是如此。
Однако Куба была и остается верным и надежным партнером в усилиях по обеспечению развития нашей страны, даже в трудные для всего мира времена. - 第三、她声称,没有在遣返申诉人以前遵守该项要求或就该项要求与委员会商量,构成不守信用的行为。
В-третьих, невыполнение просьбы Комитета или отказ от контактов с Комитетом в связи с этой просьбой до высылки заявителя представляет собой, по мнению адвоката, акт недобросовестности. - 第三、她声称,没有在遣返申诉人以前遵守该项要求或就该项要求与委员会商量,构成不守信用的行为。
Втретьих, невыполнение просьбы Комитета или отказ от контактов с Комитетом в связи с этой просьбой до высылки заявителя представляет собой, по мнению адвоката, акт недобросовестности.
守信用的俄文翻译,守信用俄文怎么说,怎么用俄语翻译守信用,守信用的俄文意思,守信用的俄文,守信用 meaning in Russian,守信用的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。