查电话号码 繁體版 English
登录 注册

别提 的俄文

音标:[ biétí ]  发音:  
"别提"的汉语解释
俄文翻译手机版
  • [biétí]
    нечего и говорить!, и не говори!
  • 特别提款权    специальные права заимствованиясдр (специальные права заимствования)специальные права заимствования...   详细翻译>>
  • 别拉亚河 (卡马河支流)    Белая (приток Камы)...   详细翻译>>
  • 别报业    pinyin:biébàoyèбудд. разные кармы (различное воздаяние в настоящей жизни как результат деяний в прошлом цикле перевоплощений)...   详细翻译>>
  • 别支    pinyin:biézhīответвление, особая ветвь...   详细翻译>>
  • 别扭    [bièniu] 1) упрямый; строптивый; непослушный 2) ссора; раздор 闹别扭 [nào bièniu] — ссориться; быть не в ладах 3) тяжёлый; дубовый (о языке)...   详细翻译>>
  • 别故    pinyin:biégùиная (особая) причина; другой (особый) повод...   详细翻译>>
  • 别打扰我    отвя́ньоста́вь меня́ в поко́еотста́нь от меня́...   详细翻译>>
  • 别教    pinyin:biéjiào1) иное учение, другая вера; ересь2) будд. особое учение (а) о Единой Колеснице, едином пути к спасению; по сутре 華嚴; б) о бодисатвах, в Махаяне)...   详细翻译>>
  • 别才    pinyin:biécáiнеобыкновенный талант, незаурядные способности...   详细翻译>>
  • 别敬    pinyin:biéjìngэпист. в знак уважения при расставании (надпись на конверте с денежным подарком); прощальный подарок...   详细翻译>>
例句与用法
  • 我还愿特别提到智利代表团的成员们。
    Не могу не упомянуть также сотрудников чилийского представительства.
  • 我认为,两个方面需要特别提到。
    Я полагаю, что две области заслуживают особого упоминания.
  • 应当考虑增发特别提款权的可能性。
    Следует рассмотреть вопрос о возможности выпуска дополнительных СПЗ.
  • 应该特别提及决议草案的一个方面。
    Особого упоминания заслуживает один аспект этого проекта резолюции.
  • 该文件没有特别提到普雷维拉卡问题。
    Вопрос о Превлакском полуострове в документе специально не упоминается.
  • 卫生工作人员的危机值得特别提到。
    Необходимо особо отметить кризис на рынке работников здравоохранения.
  • 高级级别提供七门单独的证书课程。
    На более высоких уровнях предлагается семь отдельных курсов аттестации.
  • 非政府组织开展的工作值得特别提及。
    В этой связи следует отдельно отметить работу НПО.
  • 《宣言》特别提及民间社会的贡献。
    В Заявлении особо упоминается вклад гражданского общества.
  • 然而,现实是按国别提供的援助。
    Однако в реальности помощь предоставляется на уровне стран.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"别提"造句  
其他语种
  • 别提的英语:[口语] (表示程度之深不必细说) indescribably 短语和例子
  • 别提的日语:(1)言うな.▼副詞“别”と動詞“提”の連語. 这件事你别提,让他自己说/これについては君は黙っていて,彼自身に言わせなさい. (2)話にもならない. 他来了吗?--别提了,我等了他一天,他也没露lòu面儿/あの人来ましたか--あきれたよ,1日中待っていたがついに顔を見せなかった. (3)(“就……了”の形で)…と言ったらない.非常に…である. 这个人说起话来,就别提多罗唆...
  • 别提的韩语:(1)말하지 마라. 제기하지 마라. 这个事, 您先别提吧; 이 일은, 우선은 말하지 마십시오 (2)말할 것도 없다. [정도가 심한 것을 나타냄] 무슨 소리냐. 말도 마라. 그런 소리 마라. 别提了, 花钱还能买人的命吗!; 무슨 소리야, 돈으로 사람의 목숨을 살 수 있겠소! 等到了家, 您就别提了, 他已经死了三天了; 집에 돌아와 보니,...
  • 别提什么意思:biétí 表示程度之深不必细说:他那个高兴劲儿啊,就~了。
别提的俄文翻译,别提俄文怎么说,怎么用俄语翻译别提,别提的俄文意思,別提的俄文别提 meaning in Russian別提的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。