偿债 的俄文
发音:
俄文翻译
手机版
- pinyin:chángzhài
возвратить долг, погасить долговое обязательство
- 偿债负担 время обслуживания задолжности... 详细翻译>>
- 偿债费用 издержки по обслуживанию долга... 详细翻译>>
- 无偿债能力 несостоятельный должник... 详细翻译>>
- 多边偿债机制 фонд погащения многосторонней задолженности... 详细翻译>>
- 杂项索偿债务 обязательства по различным претензиям... 详细翻译>>
- 重定偿债期限 пересмотр сроков выплаты задолженности... 详细翻译>>
- 减少债额和偿债额 сокращение задолженности и платежей в счет обслуживания долга... 详细翻译>>
- 一套重新安排偿债期限的安排 пакет мер по пересмотру сроков погашения задолженности... 详细翻译>>
- 偿付能力 платёжеспосо́бность... 详细翻译>>
- 偿付比率 коэффициент платежеспособности... 详细翻译>>
- 偿付 [chángfù] платить; оплачивать; выплачивать (долги)... 详细翻译>>
- 偿 [cháng] тк. в соч.; = 偿... 详细翻译>>
- 偿劳 pinyin:chángláoвознаграждать за труды... 详细翻译>>
- 偾骄 необузданныйсвоевольный... 详细翻译>>
- 偿却 pinyin:chángquèпогашение, выкуп (напр. долговых обязательств, займов)... 详细翻译>>
例句与用法
- 改善债务管理,包括偿债责任管理。
Совершенствование регулирования уровня задолженности, включая регулирование уровня обязательств. - 没有待处理的索偿要求或未偿债务。
Никаких нерассмотренных требований или непогашенных обязательств не имелось. - 2 比率高是偿债能力良好的标志。
b Высокий показатель свидетельствует о высоком уровне платежеспособности. - 没有待处理的索偿要求或未偿债务。
Никаких неудовлетворенных требований или непогашенных обязательств не было. - 支出既包括付款也包括未清偿债务。
К расходам относятся как выплаты, так и непогашенные обязательства. - 重债穷国倡议实际是否节省了偿债额?
Получают ли БСВЗ реальную экономию при обслуживании задолженности? - 付息偿债是利比里亚政府的优先任务。
Правительство страны уделяет приоритетное внимание обслуживанию этого долга. - 财政期间终了时未清偿债务的价值。
Объем непогашенных обязательств на конец финансового периода. - 支出包括合作机构的未清偿债务。
В эти расходы включаются непогашенные обязательства сотрудничающих учреждений. - 实际上为了偿债而往往削减公共投资。
Действительно, государственные инвестиции зачастую урезались в интересах обслуживания задолженности.