使了解 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- знакомить
вводить
- 了解 [liǎojiě] 1) понимать; понимание 2) разобраться; уяснить; выяснить, разузнать... 详细翻译>>
- 不了解 непонимание... 详细翻译>>
- 了解的 осведомлённыйосозна́вший... 详细翻译>>
- 使 了解 познакомить... 详细翻译>>
- 不易了解的 мудрёный... 详细翻译>>
- 了解不透 недоумевать... 详细翻译>>
- 了解客户 знай своего клиента... 详细翻译>>
- 了解情况 информированность о положении делориентироваться... 详细翻译>>
- 了解技术的 привлечение внимания общественности к проблемам технологического характерараспространение технических знанийтехническая осведомленность... 详细翻译>>
- 了解清楚 уяснить... 详细翻译>>
- 她不了解我的 она меня не понимает (!)... 详细翻译>>
- 学校促进国际了解 международное взаимопонимание в школе... 详细翻译>>
- 了解人性心理促进会 ассоциация по содействию изучению психологии природы человека... 详细翻译>>
- 决策层了解地理信息系统讲习班 практикум по ознакомлению руководящих сотрудников с географическими информационными системами... 详细翻译>>
- 欧洲促进文化间了解联合会 европейская федерация по культурному обмену... 详细翻译>>
- 促进文化间、宗教间和种族间了解宽容问题执行会议 "имплементационное совещание по вопросам терпимости по теме содействие взаимопониманию между культурами... 详细翻译>>
- 联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案 "программа помощи оон в области преподавания... 详细翻译>>
- 促进国际法教学、研究、传播和广泛了解技术援助特别委员会 "специальный комитет по технической помощи для содействия преподаванию... 详细翻译>>
- 在青年中促进各国人民之间和平、互尊和了解的理想的宣言 "декларация о распространения среди молодежи идеалов мирадекларация о молодежи... 详细翻译>>
- 联合国国际法教学、研究、传播和广泛了解协助方案咨询委员会 "консультативный комитет по программе помощи организации объединенных наций в области преподавания... 详细翻译>>
- 联合国国际法的教学、研究、传播和广泛了解协助方案信托基金 "целевой фонд программы помощи оон в области преподавания... 详细翻译>>
- 关于通过不同信仰间了解与合作建立一个和平世界的拉纳卡行动计划 ларнакский план действий по межконфессиональному пониманию и сотрудничеству во имя мира... 详细翻译>>
- 使习惯于 приучатьприучить... 详细翻译>>
- 使习惯 приучать... 详细翻译>>
- 使二人往先焉 послать туда двух человек предупредить об атом... 详细翻译>>
- 使乘上 садитьсажать... 详细翻译>>
例句与用法
- 这些规定使受害者能够行使了解真相的权利。
Таким образом, благодаря указанным положениям они имеют возможность пользоваться правом знать правду. - 如何行使了解真相权?
Каким образом осуществляется право на установление истины? - 谁能行使了解真相权?
Кто правомочен осуществлять право на установление истины? - 充分有效行使了解真相的权利,是避免再次发生侵权行为的重要保障。
Полное и эффективное обеспечение права на установление истины является важнейшей гарантией предупреждения повторения нарушений в будущем. - 充分和有效行使了解真相的权利,是避免今[后後]再次发生侵权行为的关键。
Полное и эффективное обеспечение права на установление истины крайне важно для предотвращения повторения нарушений в будущем. - 充分和有效行使了解真相的权利,是避免今[后後]再次发生任何同样行为的关键。
Полное и эффективное обеспечение права на установление истины крайне важно для предотвращения повторения подобных актов в будущем. - 充分有效行使了解真相的权利,是避免再次发生侵权行为的重要保障”(原则2)。
Полное и эффективное обеспечение права на установление истины является важнейшей гарантией недопущения аналогичных нарушений в будущем" (Принцип 2). - 实际行使了解真相权是充分赔偿的一个重要组成部分,但其本身并不足以达到这一目的。
Фактическое осуществление права на установление истины является важным компонентом полного возмещения, однако само по себе оно для этих целей недостаточно.
- 更多例句: 1 2
使了解的俄文翻译,使了解俄文怎么说,怎么用俄语翻译使了解,使了解的俄文意思,使了解的俄文,使了解 meaning in Russian,使了解的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。