伦丁 的俄文
发音:
俄文翻译手机版
- Рундинг
- 瓦伦丁 Валентайн... 详细翻译>>
- 乔治·瓦伦丁·纳什 Нэш, Джордж Валентин... 详细翻译>>
- 史提夫·瓦伦丁 Валентайн, Стив... 详细翻译>>
- 圣瓦伦丁 Святой Валентин... 详细翻译>>
- 埃伦丁根 Эрендинген... 详细翻译>>
- 德伦丁根 Дерендинген (Золотурн)... 详细翻译>>
- 格雷格·瓦伦丁 Грег Валентайн... 详细翻译>>
- 汉斯-瓦伦丁·胡贝 Хубе, Ганс-Валентин... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·斯托克 Штокер, Валентин... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·罗贝热 Роберж, Валентен... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·谢罗夫 валентин александрович серов... 详细翻译>>
- 瓦伦丁战车 Валентайн (танк)... 详细翻译>>
- 登泽尔·瓦伦丁 Валентайн, Дензел... 详细翻译>>
- 韦伦丁根 Веллендинген... 详细翻译>>
- 圣瓦伦丁 (奧地利) Санкт-Фалентин (Нижняя Австрия)... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·格鲁贝夫 Голубев, Валентин Андреевич... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·科瓦伦科 Коваленко, Валентин Анатольевич... 详细翻译>>
- 格拉芬巴赫-圣瓦伦丁 Графенбах-Санкт-Валентин... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·赫里斯托夫 Христов, Валентин Снежов... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·采拉费泰努 Калафетяну, Валентин... 详细翻译>>
- 瓦伦丁尼安三世 Валентиниан III... 详细翻译>>
- 夏洛特公主 (瓦伦丁女公爵) Шарлотта (принцесса Монако)... 详细翻译>>
- 瓦伦丁·彼得罗维奇·卡塔耶夫 Катаев, Валентин Петрович... 详细翻译>>
- 伦-格拉布费尔德县 Рён-Грабфельд... 详细翻译>>
- 伦 = 伦... 详细翻译>>
- 伦代 Ленде (город)... 详细翻译>>
例句与用法
- 但在战争结束[后後],他选择了瓦伦丁。
После окончания битвы он рассказывает Волнорезу о себе. - 华伦丁冲进玛格丽特的屋子。
Десмонд врывается в кабинет Чарльза. - 世界贸易组织副总干事瓦伦丁·鲁格瓦比扎主持小组讨论会。
Координатором обсуждения была заместитель Генерального директора Всемирной торговой организации Валентина Ругвабиза. - 在一些案件中,这些东西是在瓦伦丁·斯特拉瑟当政时提供的。
Часть из них была поставлена во время правления Валентина Страссера. - 安理会开始审议该项目,并听取瓦伦丁·因兹科先生通报情况。
Совет начал рассмотрение данного пункта и заслушал брифинг Его Превосходительства гна Валентина Инцко. - 在本次会议上,安全理事会将听取瓦伦丁·因兹科先生阁下的通报。
На сегодняшнем заседании члены Совета Безопасности заслушают брифинг Его Превосходительства г-на Валентина Инцко. - 安理会开始审议该项目,并听取瓦伦丁·因兹科先生阁下通报情况。
Совет приступил к рассмотрению данного пункта и заслушал сообщение Его Превосходительства Валентина Инцко. - 安理会开始审议该项目,并听取瓦伦丁·因兹科先生阁下通报情况。
Совет начал рассмотрение данного пункта и заслушал брифинг Его Превосходительства г-на Валентина Инцко. - 安理会开始审议该项目,并听取瓦伦丁·因兹科先生阁下通报情况。
Совет приступил к рассмотрению данного пункта и заслушал брифинг Его Превосходительства г-на Валентина Инцко. - 波斯尼亚和黑塞哥维那问题高级代表瓦伦丁·因兹科向安理会通报情况。
Высокий представитель по Боснии и Герцеговине Валентин Инцко проинформировал Совет.