查电话号码 繁體版 English
登录 注册

путаться 中文是什么意思

发音:  
中文翻译手机版
  • 动词 散乱
    错乱
    干涉
    打搅
    , -аюсь, -аешься〔未〕⑴(不用一、二人称)乱,散乱,紊乱. ⑵(不用一、二人称)〈转,口〉混乱,错乱,混乱不清. М`ысли ~ются. 思想混乱。⑶言语混乱,语无伦次. ~ в расск`азе讲得颠三倒四. ⑷во что〈口,不赞〉干涉;参与. ~ не в своё д`ело干涉与己无关的事;多管闲事. ⑸〈俗,不赞〉闲呆着,浪荡;混. Он ~лся гд`е-то весь в`ечер. 他不知在什么地方混了一晚上。⑹с кем〈俗,不赞〉与…搞在一起;与(坏人)鬼混.
  • впутаться    卷入,使卷入纠纷,, -аюсь, -аешься〔完〕вп`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(混乱地)缠在一起. ⑵во что〈转,口,不赞〉牵连进,牵涉进,卷入....   详细翻译>>
  • выпутаться    -аюсь, -аешься〔完〕вып`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(从羁绊中)解脱出来. ⑵〈转,口〉摆脱(困境). ~ из нел`овкого полож`ения摆脱窘境....   详细翻译>>
  • запутаться    动词 紊乱陷入忘记搞错, -аюсь, -аешься〔完〕зап`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(线、头发等)乱. Н`итки ~тались. 线乱了。⑵(不用一、二人称)(被)搞乱;变得错综复杂,变得难以理解. Вопр`ос ~тался. 问题复杂了。⑶(в чм或无补语)〈口〉陷入(困难、窘境等). ~ в долг`ах债台高筑. ~ в тр`удном полож`ении陷入困难境地. ⑷о чм〈转,口〉(思想等)失掉头绪;前言不搭后语. ~ в сво`их реч`ах讲得前言不搭后语. ⑸〈口〉迷路. ~ в лесн`ых троп`инках在林中小道迷路....   详细翻译>>
  • распутаться    -аюсь, -аешься〔完〕расп`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(不用一、二人称)(乱线等)解开,开. `Узел ~тался. 结子开了。⑵(不用一、二人称)(马)脱开脚绊. `ё`ошадь ~талась. 马脱开了脚绊。⑶(不用一、二人称)〈转,口〉找到头绪,弄清楚. `Это д`ело теп`ерь оконч`ательно ~талось. 这件事情现在彻底弄清楚了。⑷с кем-чем〈转,口〉摆脱开,结束(不愉快的事). ~ с долг`ами摆脱开债务....   详细翻译>>
  • спутаться    动词 凌乱地交织在一起, -аюсь, -аешься〔完〕сп`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴乱,纠缠在一起;〈转〉混乱,错乱. Н`итки ~тались. 线乱了。В голов`е всё ~талось. 脑子里乱成一团。⑵〈口〉(讲话、演出等)错乱,弄错;迷路. ~ в т`анце舞步错乱. ⑶〈口〉错认,弄错,混淆. ⑷с кем〈俗〉同…搞在一起,和…鬼混在一起. ~ с банд`итами同一伙土匪搞在一起....   详细翻译>>
  • кутаться    动词 包住裹住缠住, -аюсь, -аешься〔未〕把自己裹严;衣服穿得很暖;(被雾等)笼罩. ~ платк`ом围上围巾. Степь ~лась в тум`ан. 雾笼罩了草原。...   详细翻译>>
  • перепутаться    动词 乱缠在一起混乱纷乱, -ается〔完〕переп`утываться, -ается〔未〕⑴(被)弄乱;混杂在一起. Н`итки ~тались. 线乱了。В`ещи ~тались в чемод`ане. 箱子里的东西乱七八糟的。⑵〈转〉混乱,混淆. Всё ~талось в ег`о п`амяти. 他记忆中的一切都乱成了一团。...   详细翻译>>
  • путаться в словах    言差语错...   详细翻译>>
  • путаться под ногами    坠腿碍手打岔打岔儿...   详细翻译>>
  • впутываться    卷入,使卷入纠纷,〔未〕见вп`утаться....   详细翻译>>
  • спутываться    垫席子地毯纠缠在一起使无光泽粗糙的无光泽的〔未〕见сп`утаться....   详细翻译>>
  • пускаться в путь    登程舀脚上路起举舀开动引路...   详细翻译>>
  • запутаться в сетях закона    絓法...   详细翻译>>
  • невозможно выпутаться    不可开交...   详细翻译>>
  • останавливаться в пути    驻跸顿...   详细翻译>>
  • закутаться    动词 裹住围住穿得很厚, -аюсь, -аешься〔完〕зак`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕(把自身)包住,裹住,围住;穿暖和....   详细翻译>>
  • заплутаться    -`аюсь, -`аешься〔完〕〈俗〉迷路. ~ в степ`и在草原上迷路....   详细翻译>>
  • кутаться в    襟...   详细翻译>>
  • окутаться    动词 裹上围上被遮住淹没, -аюсь, -аешься〔完〕ок`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕⑴(把自己)包上,围上. Он`а ~талась ш`алью. 她围上了披肩。⑵〈转〉笼罩上,淹没. Поз`иции прот`ивника ~тались огнём и д`ымом. 敌人阵地陷入一片烟火之中。...   详细翻译>>
  • раскутаться    -аюсь, -аешься〔完〕раск`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕打开(或解开)自己身上围着(或缠着)的东西....   详细翻译>>
  • укутаться    -аюсь, -аешься〔完〕ук`утываться, -аюсь, -аешься〔未〕包严,围严,缠上(自己的身体、身体某部). ~ ш`арфом围上围巾. ~ в плат`ок(或платк`ом)包上头巾....   详细翻译>>
  • путать    动词 弄乱乱说打乱思路, -аю, -аешь; -анный〔未〕⑴что把…弄乱. ~ в`олосы把头发弄乱. ~ верёвки把绳子弄乱. ⑵кого使糊涂,打乱…的思路. ~ (кого) вопр`осами提出好些问题把…弄糊涂. ⑶(что或无补语)〈口〉乱说,颠三倒四地说. Расск`азывай обсто`ятельно, не ~тай. 好好说,别颠三倒四的。⑷кого-что弄错,认错;把…同…混同起来. ~ (чьи) имен`а弄错(某些人的)名字. Я всегд`а их ~аюон`и так пох`ожи друг на др`уга. 他们长得非常相像,我总把他们弄混。⑸кого во что〈口,不赞〉使卷入(不愉快的事件中去). ~ (кого) в непри`ятное д`ело使…卷入不愉快的事件中去. ⑹что使混杂,搀杂在一起. Не ~тай сво`и д`еньги с казёнными. 不要把自己的钱同公款搀杂在一起。П`утать след`ы(变换方向地走以)弄乱足迹;摆迷魂阵;转移视线....   详细翻译>>
  • собираться в путь    起步治装治行...   详细翻译>>
  • трогаться в путь    启节登途...   详细翻译>>
  • путать похожие иероглифы    亥豕...   详细翻译>>
  • путассу    [动]非洲鳕...   详细翻译>>
путаться的中文翻译,путаться是什么意思,怎么用汉语翻译путаться,путаться的中文意思,путаться的中文путаться in Chineseпутаться的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。